Oseas 2:6 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 20086 Pero yo la cercaré con zarzas y espinales, le cerraré el paso para hacerle extraviar el camino. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19606 Por tanto, he aquí yo rodearé de espinos su camino, y la cercaré con seto, y no hallará sus caminos. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente6 »Por esta razón la cercaré con espinos. Cerraré su paso con un muro para que pierda su rumbo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)6 Ya no querré más a sus hijos, porque son frutos de la prostitución. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion6 ¡He aquí Yo cerco tu camino con zarzales!° Cercaré con muro° su muro para que no encuentre sus senderos. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19756 no me compadeceré de sus hijos, pues son hijos de prostitución. Féach an chaibidil |
Y los altares construidos en las montañas para los ídolos, a donde acudían a cometer sus maldades los israelitas, serán destruidos por completo, pues era allá donde adoraban a sus ídolos. Sobre las ruinas de esos altares crecerán espinas y cardos, crecerán para cubrirlos completamente. Y la gente clamará a las montañas y a las colinas para que caigan sobre ellos y los aplasten.