Oseas 10:11 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 200811 »Efraín era como una novilla muy dócil a la que le encantaba trillar el grano. Jamás lo he puesto bajo un yugo pesado, antes siempre le he perdonado su maldad. ¡Ahora sabrá lo que es la vida dura! ¡Ahora le pondré el yugo sobre su frágil cuello! Israel tendrá que arrastrar el arado y Judá preparará la tierra con gran fatiga». Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196011 Efraín es novilla domada, que le gusta trillar, mas yo pasaré sobre su lozana cerviz; haré llevar yugo a Efraín; arará Judá, quebrará sus terrones Jacob. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente11 »Israel es como una vaquilla entrenada que pisotea el grano, un trabajo fácil que le encanta. Pero yo pondré un yugo pesado sobre su tierno cuello. Forzaré a Judá a tirar el arado y a Israel a labrar la tierra dura. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)11 Efraím es una vaquilla bien domesticada, a la que le gusta trillar; pero yo voy a poner un yugo sobre su hermosa cabeza:' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion11 Efraín es una novilla domesticada a la que le gusta trillar, Y Yo eché el yugo sobre su hermosa cerviz. A Efraín lo haré uncir, y a Judá tirar del arado, Y Jacob desmenuzará los terrones. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197511 Era Efraín una novilla domesticada que gustaba de trillar; yo puse un yugo en su hermosa cerviz; uncí el yugo a Efraín, Judá tuvo que arar y Jacob que rastrillar. Féach an chaibidil |
Entonces el Señor me habló por segunda vez, y me dijo: «Ve y busca a tu esposa de nuevo, y tráela de vuelta contigo y ámala, aunque ella ame a otro hombre. ¡Porque así es como el Señor ama a los israelitas, aunque ellos han preferido rendir homenaje a otros dioses y participan de las comidas especiales que les ofrecen!».