Amós 1:5 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 20085 Quebraré los barrotes que soportan las puertas de entrada a la ciudad Damasco y mataré al que gobierna en el valle de Avén y al que gobierna en Bet Edén, y haré que los sirios sean llevados cautivos a Quir». Lo ha dicho el Señor. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19605 Y quebraré los cerrojos de Damasco, y destruiré a los moradores del valle de Avén, y los gobernadores de Bet-edén; y el pueblo de Siria será transportado a Kir, dice Jehová. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente5 Derribaré las puertas de Damasco y masacraré a los habitantes en el valle de Avén. Destruiré al gobernante de Bet-edén, y los habitantes de Aram serán llevados cautivos a Kir», dice el Señor. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)5 Romperé la fortaleza de Damasco, arrancaré de Bicat-Aven a todos sus pobladores y de Bet-Edén al que empuña el cetro, y el pueblo de Aram irá cautivo a Quir, dice Yavé. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion5 Quebraré las barras° de Damasco, Destruiré a los habitantes de Bicatavén° Y al que empuña el cetro de Bet-Edén; Y el pueblo de Aram irá desterrado a Kir, dice YHVH. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19755 Romperé el cerrojo de Damasco, exterminaré al que habita en Bicat Avén y al que empuña el cetro de Bet Edén; el pueblo de Aram será deportado a Quir -dice Yahveh. Féach an chaibidil |
Y los altares construidos en las montañas para los ídolos, a donde acudían a cometer sus maldades los israelitas, serán destruidos por completo, pues era allá donde adoraban a sus ídolos. Sobre las ruinas de esos altares crecerán espinas y cardos, crecerán para cubrirlos completamente. Y la gente clamará a las montañas y a las colinas para que caigan sobre ellos y los aplasten.