Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 31:19 - New Revised Standard Version

19 O how abundant is your goodness that you have laid up for those who fear you, and accomplished for those who take refuge in you, in the sight of everyone!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee; Which thou hast wrought for them that trust in thee before the sons of men!

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Oh, how great is Your goodness, which You have laid up for those who fear, revere, and worship You, goodness which You have wrought for those who trust and take refuge in You before the sons of men!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Oh how great is thy goodness, Which thou hast laid up for them that fear thee, Which thou hast wrought for them that take refuge in thee, Before the sons of men!

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 How great is the goodness that you’ve reserved for those who honor you, that you commit to those who take refuge in you— in the sight of everyone!

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 31:19
24 Tagairtí Cros  

“Because the poor are despoiled, because the needy groan, I will now rise up,” says the Lord; “I will place them in the safety for which they long.”


You show me the path of life. In your presence there is fullness of joy; in your right hand are pleasures forevermore.


You prepare a table before me in the presence of my enemies; you anoint my head with oil; my cup overflows.


Summon your might, O God; show your strength, O God, as you have done for us before.


Truly God is good to the upright, to those who are pure in heart.


O Lord, you will ordain peace for us, for indeed, all that we have done, you have done for us.


And the ransomed of the Lord shall return, and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.


From ages past no one has heard, no ear has perceived, no eye has seen any God besides you, who works for those who wait for him.


Surely there is no enchantment against Jacob, no divination against Israel; now it shall be said of Jacob and Israel, ‘See what God has done!’


But those who do what is true come to the light, so that it may be clearly seen that their deeds have been done in God.”


The whole assembly kept silence, and listened to Barnabas and Paul as they told of all the signs and wonders that God had done through them among the Gentiles.


Note then the kindness and the severity of God: severity toward those who have fallen, but God's kindness toward you, provided you continue in his kindness; otherwise you also will be cut off.


But, as it is written, “What no eye has seen, nor ear heard, nor the human heart conceived, what God has prepared for those who love him”—


He who has prepared us for this very thing is God, who has given us the Spirit as a guarantee.


For you had compassion for those who were in prison, and you cheerfully accepted the plundering of your possessions, knowing that you yourselves possessed something better and more lasting.


Listen, my beloved brothers and sisters. Has not God chosen the poor in the world to be rich in faith and to be heirs of the kingdom that he has promised to those who love him?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí