Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 145:10 - New Revised Standard Version

10 All your works shall give thanks to you, O Lord, and all your faithful shall bless you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 All thy works shall praise thee, O LORD; And thy saints shall bless thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 All Your works shall praise You, O Lord, and Your loving ones shall bless You [affectionately and gratefully shall Your saints confess and praise You]!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 All thy works shall give thanks unto thee, O Jehovah; And thy saints shall bless thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 All that you have made gives thanks to you, LORD; all your faithful ones bless you!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 The Lord shall reign forever: your God, O Zion, from generation to generation.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 The Lord shall reign for ever: thy God, O Sion, unto generation and generation.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 145:10
24 Tagairtí Cros  

Bless the Lord, all his works, in all places of his dominion. Bless the Lord, O my soul.


O Lord, how manifold are your works! In wisdom you have made them all; the earth is full of your creatures.


Let the faithful exult in glory; let them sing for joy on their couches.


The heavens are telling the glory of God; and the firmament proclaims his handiwork.


You who fear the Lord, praise him! All you offspring of Jacob, glorify him; stand in awe of him, all you offspring of Israel!


Sing praises to the Lord, O you his faithful ones, and give thanks to his holy name.


For his anger is but for a moment; his favor is for a lifetime. Weeping may linger for the night, but joy comes with the morning.


Be glad in the Lord and rejoice, O righteous, and shout for joy, all you upright in heart.


I will give thanks to you, O Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations.


“Bless God in the great congregation, the Lord, O you who are of Israel's fountain!”


For God will save Zion and rebuild the cities of Judah; and his servants shall live there and possess it;


Rejoice in the Lord, O you righteous, and give thanks to his holy name!


Sing, O heavens, for the Lord has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the Lord has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel.


Through him, then, let us continually offer a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of lips that confess his name.


like living stones, let yourselves be built into a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.


But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, God's own people, in order that you may proclaim the mighty acts of him who called you out of darkness into his marvelous light.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí