Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 103:8 - New Revised Standard Version

8 The Lord is merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 The LORD is merciful and gracious, Slow to anger, and plenteous in mercy.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 The Lord is merciful and gracious, slow to anger and plenteous in mercy and loving-kindness. [James 5:11.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Jehovah is merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 The LORD is compassionate and merciful, very patient, and full of faithful love.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 The mountains ascend, and the plains descend, to the place which you have founded for them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 The mountains ascend, and the plains descend into the place which thou hast founded for them.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 103:8
17 Tagairtí Cros  

they refused to obey, and were not mindful of the wonders that you performed among them; but they stiffened their necks and determined to return to their slavery in Egypt. But you are a God ready to forgive, gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love, and you did not forsake them.


O Israel, hope in the Lord! For with the Lord there is steadfast love, and with him is great power to redeem.


The Lord is gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love.


In the shelter of your presence you hide them from human plots; you hold them safe under your shelter from contentious tongues.


But you, O Lord, are a God merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love and faithfulness.


For you, O Lord, are good and forgiving, abounding in steadfast love to all who call on you.


let the wicked forsake their way, and the unrighteous their thoughts; let them return to the Lord, that he may have mercy on them, and to our God, for he will abundantly pardon.


You show steadfast love to the thousandth generation, but repay the guilt of parents into the laps of their children after them, O great and mighty God whose name is the Lord of hosts,


rend your hearts and not your clothing. Return to the Lord, your God, for he is gracious and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love, and relents from punishing.


He prayed to the Lord and said, “O Lord! Is not this what I said while I was still in my own country? That is why I fled to Tarshish at the beginning; for I knew that you are a gracious God and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love, and ready to relent from punishing.


The Lord is slow to anger but great in power, and the Lord will by no means clear the guilty. His way is in whirlwind and storm, and the clouds are the dust of his feet.


‘The Lord is slow to anger, and abounding in steadfast love, forgiving iniquity and transgression, but by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the parents upon the children to the third and the fourth generation.’


but showing steadfast love to the thousandth generation of those who love me and keep my commandments.


Indeed we call blessed those who showed endurance. You have heard of the endurance of Job, and you have seen the purpose of the Lord, how the Lord is compassionate and merciful.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí