Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Proverbs 29:8 - New Revised Standard Version

8 Scoffers set a city aflame, but the wise turn away wrath.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Scornful men bring a city into a snare: But wise men turn away wrath.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Scoffers set a city afire [inflaming the minds of the people], but wise men turn away wrath.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Scoffers set a city in a flame; But wise men turn away wrath.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Mockers set a city on fire, but the wise turn back anger.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Pestilent men squander a city. Yet truly, the wise avert fury.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Corrupt men bring a city to ruin: but wise men turn away wrath.

Féach an chaibidil Cóip




Proverbs 29:8
19 Tagairtí Cros  

By the blessing of the upright a city is exalted, but it is overthrown by the mouth of the wicked.


A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.


A king's wrath is a messenger of death, and whoever is wise will appease it.


If the wise go to law with fools, there is ranting and ridicule without relief.


Then the Lord said to me: Though Moses and Samuel stood before me, yet my heart would not turn toward this people. Send them out of my sight, and let them go!


And I sought for anyone among them who would repair the wall and stand in the breach before me on behalf of the land, so that I would not destroy it; but I found no one.


He stood between the dead and the living; and the plague was stopped.


“Phinehas son of Eleazar, son of Aaron the priest, has turned back my wrath from the Israelites by manifesting such zeal among them on my behalf that in my jealousy I did not consume the Israelites.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí