Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Proverbs 24:15 - New Revised Standard Version

15 Do not lie in wait like an outlaw against the home of the righteous; do no violence to the place where the righteous live;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 Lay not wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; Spoil not his resting place:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 Lie not in wait as a wicked man against the dwelling of the [uncompromisingly] righteous (the upright, in right standing with God); destroy not his resting-place;

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 Lay not wait, O wicked man, against the habitation of the righteous; Destroy not his resting-place:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Wicked one, don’t wait secretly at the home of the righteous. Don’t destroy their dwelling.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Do not lie in wait, and do not seek impiety in the house of the just, nor spoil his rest.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Lie not in wait, nor seek after wickedness in the house of the just, nor spoil his rest.

Féach an chaibidil Cóip




Proverbs 24:15
16 Tagairtí Cros  

The arrogant have hidden a trap for me, and with cords they have spread a net, along the road they have set snares for me. Selah


The wicked watch for the righteous, and seek to kill them.


They stir up strife, they lurk, they watch my steps. As they hoped to have my life,


Even now they lie in wait for my life; the mighty stir up strife against me. For no transgression or sin of mine, O Lord,


If they say, “Come with us, let us lie in wait for blood; let us wantonly ambush the innocent;


Do not remove the ancient landmark that your ancestors set up.


My people will abide in a peaceful habitation, in secure dwellings, and in quiet resting places.


But I was like a gentle lamb led to the slaughter. And I did not know it was against me that they devised schemes, saying, “Let us destroy the tree with its fruit, let us cut him off from the land of the living, so that his name will no longer be remembered!”


and they conspired to arrest Jesus by stealth and kill him.


Now the son of Paul's sister heard about the ambush; so he went and gained entrance to the barracks and told Paul.


and requested, as a favor to them against Paul, to have him transferred to Jerusalem. They were, in fact, planning an ambush to kill him along the way.


but their plot became known to Saul. They were watching the gates day and night so that they might kill him;


As they went up the hill to the town, they met some girls coming out to draw water, and said to them, “Is the seer here?”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí