Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Proverbs 23:9 - New Revised Standard Version

9 Do not speak in the hearing of a fool, who will only despise the wisdom of your words.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Speak not in the ears of a fool: For he will despise the wisdom of thy words.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Speak not in the ears of a [self-confident] fool, for he will despise the [godly] Wisdom of your words. [Isa. 32:6.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 Speak not in the hearing of a fool; For he will despise the wisdom of thy words.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Don’t speak in the ears of fools, for they will scorn your insightful words.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Do not speak into the ears of the unwise. They will despise the doctrine of your eloquence.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Speak not in the ears of fools: because they will despise the instruction of thy speech.

Féach an chaibidil Cóip




Proverbs 23:9
17 Tagairtí Cros  

The fear of the Lord is the beginning of knowledge; fools despise wisdom and instruction.


Leave the presence of a fool, for there you do not find words of knowledge.


But they were silent and answered him not a word, for the king's command was, “Do not answer him.”


“Do not give what is holy to dogs; and do not throw your pearls before swine, or they will trample them under foot and turn and maul you.


The Pharisees, who were lovers of money, heard all this, and they ridiculed him.


Many of them were saying, “He has a demon and is out of his mind. Why listen to him?”


The Jews said to him, “Now we know that you have a demon. Abraham died, and so did the prophets; yet you say, ‘Whoever keeps my word will never taste death.’


Some of the Pharisees near him heard this and said to him, “Surely we are not blind, are we?”


Also some Epicurean and Stoic philosophers debated with him. Some said, “What does this babbler want to say?” Others said, “He seems to be a proclaimer of foreign divinities.” (This was because he was telling the good news about Jesus and the resurrection.)


When they heard of the resurrection of the dead, some scoffed; but others said, “We will hear you again about this.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí