Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Nehemiah 2:7 - New Revised Standard Version

7 Then I said to the king, “If it pleases the king, let letters be given me to the governors of the province Beyond the River, that they may grant me passage until I arrive in Judah;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Moreover I said unto the king, If it please the king, let letters be given me to the governors beyond the river, that they may convey me over till I come into Judah;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Also I said to the king, If it pleases the king, let letters be given me for the governors beyond the [Euphrates] River, that they may let me pass through to Judah,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Moreover I said unto the king, If it please the king, let letters be given me to the governors beyond the River, that they may let me pass through till I come unto Judah;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 I also said to him, “If it pleases the king, may letters be given me addressed to the governors of the province Beyond the River to allow me to travel to Judah.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And I said to the king: "If it seems good to the king, may he give me letters to the governors of the region beyond the river, so that they may lead me through, until I arrive in Judea,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And I said to the king: If it seem good to the king, let him give me letters to the governors of the country beyond the river, that they convey me over, till I come into Judea:

Féach an chaibidil Cóip




Nehemiah 2:7
6 Tagairtí Cros  

“Now you, Tattenai, governor of the province Beyond the River, Shethar-bozenai, and you, their associates, the envoys in the province Beyond the River, keep away;


“I, King Artaxerxes, decree to all the treasurers in the province Beyond the River: Whatever the priest Ezra, the scribe of the law of the God of heaven, requires of you, let it be done with all diligence,


For I was ashamed to ask the king for a band of soldiers and cavalry to protect us against the enemy on our way, since we had told the king that the hand of our God is gracious to all who seek him, but his power and his wrath are against all who forsake him.


They also delivered the king's commissions to the king's satraps and to the governors of the province Beyond the River; and they supported the people and the house of God.


Then I came to the governors of the province Beyond the River, and gave them the king's letters. Now the king had sent officers of the army and cavalry with me.


Next to them repairs were made by Melatiah the Gibeonite and Jadon the Meronothite—the men of Gibeon and of Mizpah—who were under the jurisdiction of the governor of the province Beyond the River.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí