Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Nehemiah 13:17 - New Revised Standard Version

17 Then I remonstrated with the nobles of Judah and said to them, “What is this evil thing that you are doing, profaning the sabbath day?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 Then I contended with the nobles of Judah, and said unto them, What evil thing is this that ye do, and profane the sabbath day?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 Then I reproved the nobles of Judah and said, What evil thing is this that you do–profaning the Sabbath day?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 Then I contended with the nobles of Judah, and said unto them, What evil thing is this that ye do, and profane the sabbath day?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 So I scolded the officials of Judah: “What is this evil thing that you are doing?” I asked. “You are making the Sabbath impure!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 And I put the nobles of Judah under oath, and I said to them: "What is this evil thing that you are doing, profaning the Sabbath day?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 And I rebuked the chief men of Juda, and said to them: What is this evil thing that you are doing, profaning the sabbath day?

Féach an chaibidil Cóip




Nehemiah 13:17
14 Tagairtí Cros  

So I remonstrated with the officials and said, “Why is the house of God forsaken?” And I gathered them together and set them in their stations.


Tyrians also, who lived in the city, brought in fish and all kinds of merchandise and sold them on the sabbath to the people of Judah, and in Jerusalem.


And I contended with them and cursed them and beat some of them and pulled out their hair; and I made them take an oath in the name of God, saying, “You shall not give your daughters to their sons, or take their daughters for your sons or for yourselves.


After thinking it over, I brought charges against the nobles and the officials; I said to them, “You are all taking interest from your own people.” And I called a great assembly to deal with them,


Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law struggle against them.


Hear the word of the Lord, you rulers of Sodom! Listen to the teaching of our God, you people of Gomorrah!


Say to the king and the queen mother; “Take a lowly seat, for your beautiful crown has come down from your head.”


Let me go to the rich and speak to them; surely they know the way of the Lord, the law of their God.” But they all alike had broken the yoke, they had burst the bonds.


But the house of Israel rebelled against me in the wilderness; they did not observe my statutes but rejected my ordinances, by whose observance everyone shall live; and my sabbaths they greatly profaned. Then I thought I would pour out my wrath upon them in the wilderness, to make an end of them.


You shall not hate in your heart anyone of your kin; you shall reprove your neighbor, or you will incur guilt yourself.


And I said: Listen, you heads of Jacob and rulers of the house of Israel! Should you not know justice?—


Hear this, you rulers of the house of Jacob and chiefs of the house of Israel, who abhor justice and pervert all equity,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí