Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Micah 6:1 - New Revised Standard Version

1 Hear what the Lord says: Rise, plead your case before the mountains, and let the hills hear your voice.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 HEAR NOW what the Lord says: Arise, contend and plead your case before the mountains, and let the hills hear your voice.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Hear what the LORD is saying: Arise, lay out the lawsuit before the mountains; let the hills hear your voice!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Listen to what the Lord says: Rise, contend in judgment against the mountains, and let the hills hear your voice.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Hear ye what the Lord saith: Arise, contend thou in judgment against the mountains, and let the hills hear thy voice.

Féach an chaibidil Cóip




Micah 6:1
22 Tagairtí Cros  

The mighty one, God the Lord, speaks and summons the earth from the rising of the sun to its setting.


He calls to the heavens above and to the earth, that he may judge his people:


Hear, O heavens, and listen, O earth; for the Lord has spoken: I reared children and brought them up, but they have rebelled against me.


The Lord rises to argue his case; he stands to judge the peoples.


Hear and give ear; do not be haughty, for the Lord has spoken.


O land, land, land, hear the word of the Lord!


And you, mortal, prophesy to the mountains of Israel, and say: O mountains of Israel, hear the word of the Lord.


But you, O mountains of Israel, shall shoot out your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they shall soon come home.


Then he said to me, “Prophesy to these bones, and say to them: O dry bones, hear the word of the Lord.


and say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I, I myself will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.


Hear this word that the Lord has spoken against you, O people of Israel, against the whole family that I brought up out of the land of Egypt:


Hear, you peoples, all of you; listen, O earth, and all that is in it; and let the Lord God be a witness against you, the Lord from his holy temple.


Then the mountains will melt under him and the valleys will burst open, like wax near the fire, like waters poured down a steep place.


And in anger and wrath I will execute vengeance on the nations that did not obey.


Hear, you mountains, the controversy of the Lord, and you enduring foundations of the earth; for the Lord has a controversy with his people, and he will contend with Israel.


He answered, “I tell you, if these were silent, the stones would shout out.”


Give ear, O heavens, and I will speak; let the earth hear the words of my mouth.


I call heaven and earth to witness against you today that you will soon utterly perish from the land that you are crossing the Jordan to occupy; you will not live long on it, but will be utterly destroyed.


Now therefore take your stand, so that I may enter into judgment with you before the Lord, and I will declare to you all the saving deeds of the Lord that he performed for you and for your ancestors.


Then Samuel said to Saul, “Stop! I will tell you what the Lord said to me last night.” He replied, “Speak.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí