Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 8:13 - New Revised Standard Version

13 And he left them, and getting into the boat again, he went across to the other side.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And he left them, and entering into the ship again departed to the other side.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 And He went away and left them and, getting into the boat again, He departed to the other side.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And he left them, and again entering into the boat departed to the other side.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Leaving them, he got back in the boat and crossed to the other side of the lake.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And sending them away, he climbed into the boat again, and he went away across the sea.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And leaving them, he went up again into the ship, and passed to the other side of the water.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 8:13
15 Tagairtí Cros  

So I gave them over to their stubborn hearts, to follow their own counsels.


When this people, or a prophet, or a priest asks you, “What is the burden of the Lord?” you shall say to them, “You are the burden, and I will cast you off, says the Lord.”


Ephraim is joined to idols— let him alone.


Even if they bring up children, I will bereave them until no one is left. Woe to them indeed when I depart from them!


Let them alone; they are blind guides of the blind. And if one blind person guides another, both will fall into a pit.”


“Do not give what is holy to dogs; and do not throw your pearls before swine, or they will trample them under foot and turn and maul you.


And he sighed deeply in his spirit and said, “Why does this generation ask for a sign? Truly I tell you, no sign will be given to this generation.”


Now the disciples had forgotten to bring any bread; and they had only one loaf with them in the boat.


Then all the people of the surrounding country of the Gerasenes asked Jesus to leave them; for they were seized with great fear. So he got into the boat and returned.


While you have the light, believe in the light, so that you may become children of light.” After Jesus had said this, he departed and hid from them.


Again he said to them, “I am going away, and you will search for me, but you will die in your sin. Where I am going, you cannot come.”


When they opposed and reviled him, in protest he shook the dust from his clothes and said to them, “Your blood be on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles.”


Embarking on a ship of Adramyttium that was about to set sail to the ports along the coast of Asia, we put to sea, accompanied by Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí