Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 14:5 - New Revised Standard Version

5 For this ointment could have been sold for more than three hundred denarii, and the money given to the poor.” And they scolded her.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 For it was possible to have sold this [perfume] for more than 300 denarii [a laboring man's wages for a year] and to have given [the money] to the poor. And they censured and reproved her.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 For this ointment might have been sold for above three hundred shillings, and given to the poor. And they murmured against her.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 This perfume could have been sold for almost a year’s pay and the money given to the poor.” And they scolded her.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 For this ointment could have been sold for more than three hundred denarii and been given to the poor." And they murmured against her.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 For this ointment might have been sold for more than three hundred pence, and given to the poor. And they murmured against her.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 14:5
17 Tagairtí Cros  

They grumbled in their tents, and did not obey the voice of the Lord.


But that same slave, as he went out, came upon one of his fellow slaves who owed him a hundred denarii; and seizing him by the throat, he said, ‘Pay what you owe.’


And when they received it, they grumbled against the landowner,


For this ointment could have been sold for a large sum, and the money given to the poor.”


But some were there who said to one another in anger, “Why was the ointment wasted in this way?


But Jesus said, “Let her alone; why do you trouble her? She has performed a good service for me.


And the Pharisees and the scribes were grumbling and saying, “This fellow welcomes sinners and eats with them.”


Some thought that, because Judas had the common purse, Jesus was telling him, “Buy what we need for the festival”; or, that he should give something to the poor.


Jesus answered them, “Do not complain among yourselves.


Philip answered him, “Six months' wages would not buy enough bread for each of them to get a little.”


And do not complain as some of them did, and were destroyed by the destroyer.


Thieves must give up stealing; rather let them labor and work honestly with their own hands, so as to have something to share with the needy.


you grumbled in your tents and said, “It is because the Lord hates us that he has brought us out of the land of Egypt, to hand us over to the Amorites to destroy us.


Do all things without murmuring and arguing,


These are grumblers and malcontents; they indulge their own lusts; they are bombastic in speech, flattering people to their own advantage.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí