Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 14:13 - New Revised Standard Version

13 He shall slaughter the lamb in the place where the sin offering and the burnt offering are slaughtered in the holy place; for the guilt offering, like the sin offering, belongs to the priest: it is most holy.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 and he shall slay the lamb in the place where he shall kill the sin offering and the burnt offering, in the holy place: for as the sin offering is the priest's, so is the trespass offering: it is most holy:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 He shall kill the lamb in the place where they kill the sin offering and the burnt offering, in the sacred place [the court of the tabernacle]; for as the sin offering is the priest's, so is the guilt or trespass offering; it is most holy;

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 and he shall kill the he-lamb in the place where they kill the sin-offering and the burnt-offering, in the place of the sanctuary: for as the sin-offering is the priest’s, so is the trespass-offering: it is most holy.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 The priest will slaughter the sheep at the same place where the purification offering and the entirely burned offering are slaughtered: in the holy area. The compensation offering, like the purification offering, belongs to the priest; it is most holy.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 he shall immolate the lamb, where the victim for sin is usually immolated with the holocaust, that is, in the holy place. For just as with the one for sin, so also the victim for transgression belongs to the priest. It is the Holy of holies.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 He shall immolate the lamb, where the victim for sin is wont to be immolated, and the holocaust, that is, in the holy place. For as that which is for sin, so also the victim for a trespass-offering pertaineth to the priest: it is holy of holies.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 14:13
13 Tagairtí Cros  

and you shall slaughter the bull before the Lord, at the entrance of the tent of meeting,


Then he said to me, “The north chambers and the south chambers opposite the vacant area are the holy chambers, where the priests who approach the Lord shall eat the most holy offerings; there they shall deposit the most holy offerings—the grain offering, the sin offering, and the guilt offering, for the place is holy.


It shall be slaughtered on the north side of the altar before the Lord, and Aaron's sons the priests shall dash its blood against all sides of the altar.


The bull shall be slaughtered before the Lord; and Aaron's sons the priests shall offer the blood, dashing the blood against all sides of the altar that is at the entrance of the tent of meeting.


“Why did you not eat the sin offering in the sacred area? For it is most holy, and God has given it to you that you may remove the guilt of the congregation, to make atonement on their behalf before the Lord.


And what is left of the grain offering shall be for Aaron and his sons; it is a most holy part of the offerings by fire to the Lord.


And what is left of the grain offering shall be for Aaron and his sons, a most holy part of the offerings by fire to the Lord.


He may eat the food of his God, of the most holy as well as of the holy.


He shall lay his hand on the head of the goat; it shall be slaughtered at the spot where the burnt offering is slaughtered before the Lord; it is a sin offering.


He shall bring the bull to the entrance of the tent of meeting before the Lord and lay his hand on the head of the bull; the bull shall be slaughtered before the Lord.


at the spot where the burnt offering is slaughtered, they shall slaughter the guilt offering, and its blood shall be dashed against all sides of the altar.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí