Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 13:46 - New Revised Standard Version

46 He shall remain unclean as long as he has the disease; he is unclean. He shall live alone; his dwelling shall be outside the camp.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

46 All the days wherein the plague shall be in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his habitation be.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

46 He shall remain unclean as long as the disease is in him; he is unclean; he shall live alone [and] his dwelling shall be outside the camp.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

46 All the days wherein the plague is in him he shall be unclean; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his dwelling be.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

46 They will be unclean as long as they are infected. They are unclean. They must live alone outside the camp.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

46 The entire time that he is a leper and unclean he shall live alone outside the camp.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

46 All the time that he is a leper and unclean, he shall dwell alone without the camp.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 13:46
22 Tagairtí Cros  

May the guilt fall on the head of Joab, and on all his father's house; and may the house of Joab never be without one who has a discharge, or who is leprous, or who holds a spindle, or who falls by the sword, or who lacks food!”


The Lord struck the king, so that he was leprous to the day of his death, and lived in a separate house. Jotham the king's son was in charge of the palace, governing the people of the land.


Now there were four leprous men outside the city gate, who said to one another, “Why should we sit here until we die?


King Uzziah was leprous to the day of his death, and being leprous lived in a separate house, for he was excluded from the house of the Lord. His son Jotham was in charge of the palace of the king, governing the people of the land.


There are those who are pure in their own eyes yet are not cleansed of their filthiness.


How lonely sits the city that once was full of people! How like a widow she has become, she that was great among the nations! She that was a princess among the provinces has become a vassal.


Jerusalem sinned grievously, so she has become a mockery; all who honored her despise her, for they have seen her nakedness; she herself groans, and turns her face away.


“Away! Unclean!” people shouted at them; “Away! Away! Do not touch!” So they became fugitives and wanderers; it was said among the nations, “They shall stay here no longer.”


Concerning clothing: when a leprous disease appears in it, in woolen or linen cloth,


the priest shall go out of the camp, and the priest shall make an examination. If the disease is healed in the leprous person,


For anyone who does not practice self-denial during that entire day shall be cut off from the people.


As he entered a village, ten lepers approached him. Keeping their distance,


you are to hand this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord.


Take note of those who do not obey what we say in this letter; have nothing to do with them, so that they may be ashamed.


Now we command you, beloved, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from believers who are living in idleness and not according to the tradition that they received from us.


and wrangling among those who are depraved in mind and bereft of the truth, imagining that godliness is a means of gain.


But nothing unclean will enter it, nor anyone who practices abomination or falsehood, but only those who are written in the Lamb's book of life.


Outside are the dogs and sorcerers and fornicators and murderers and idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí