Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lamentations 3:5 - New Revised Standard Version

5 he has besieged and enveloped me with bitterness and tribulation;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 He hath builded against me, And compassed me with gall and travail.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 He has built up [siege mounds] against me and surrounded me with bitterness, tribulation, and anguish.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 He besieged me, surrounding me with bitterness and weariness.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 BETH. He has built all around me, and he has encircled me with gall and hardship.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Beth. He hath built round about me and he hath compassed me with gall and labour.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 3:5
8 Tagairtí Cros  

He has walled up my way so that I cannot pass, and he has set darkness upon my paths.


They gave me poison for food, and for my thirst they gave me vinegar to drink.


Therefore thus says the Lord of hosts concerning the prophets: “I am going to make them eat wormwood, and give them poisoned water to drink; for from the prophets of Jerusalem ungodliness has spread throughout the land.”


Why do we sit still? Gather together, let us go into the fortified cities and perish there; for the Lord our God has doomed us to perish, and has given us poisoned water to drink, because we have sinned against the Lord.


Therefore thus says the Lord of hosts, the God of Israel: I am feeding this people with wormwood, and giving them poisonous water to drink.


The thought of my affliction and my homelessness is wormwood and gall!


“When you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation has come near.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí