Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Judges 3:7 - New Revised Standard Version

7 The Israelites did what was evil in the sight of the Lord, forgetting the Lord their God, and worshiping the Baals and the Asherahs.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 And the Israelites did evil in the sight of the Lord and forgot the Lord their God and served the Baals and the Ashtaroth. [Judg. 2:13.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And the children of Israel did that which was evil in the sight of Jehovah, and forgat Jehovah their God, and served the Baalim and the Asheroth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 The Israelites did things that the LORD saw as evil, and they forgot the LORD their God. They served the Baals and the Asherahs.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And they did evil in the sight of the Lord, and they forgot their God, while serving the Baals and Ashtaroth.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And they did evil in the sight of the Lord: and they forgot their God, and served Baalim and Astaroth.

Féach an chaibidil Cóip




Judges 3:7
28 Tagairtí Cros  

Ahab also made a sacred pole. Ahab did more to provoke the anger of the Lord, the God of Israel, than had all the kings of Israel who were before him.


Now therefore have all Israel assemble for me at Mount Carmel, with the four hundred fifty prophets of Baal and the four hundred prophets of Asherah, who eat at Jezebel's table.”


He broke the pillars in pieces, cut down the sacred poles, and covered the sites with human bones.


He brought out the image of Asherah from the house of the Lord, outside Jerusalem, to the Wadi Kidron, burned it at the Wadi Kidron, beat it to dust and threw the dust of it upon the graves of the common people.


King Asa even removed his mother Maacah from being queen mother because she had made an abominable image for Asherah. Asa cut down her image, crushed it, and burned it at the Wadi Kidron.


They abandoned the house of the Lord, the God of their ancestors, and served the sacred poles and the idols. And wrath came upon Judah and Jerusalem for this guilt of theirs.


His prayer, and how God received his entreaty, all his sin and his faithlessness, the sites on which he built high places and set up the sacred poles and the images, before he humbled himself, these are written in the records of the seers.


For he rebuilt the high places that his father Hezekiah had pulled down, and erected altars to the Baals, made sacred poles, worshiped all the host of heaven, and served them.


For in the eighth year of his reign, while he was still a boy, he began to seek the God of his ancestor David, and in the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem of the high places, the sacred poles, and the carved and the cast images.


he broke down the altars, beat the sacred poles and the images into powder, and demolished all the incense altars throughout all the land of Israel. Then he returned to Jerusalem.


but they mingled with the nations and learned to do as they did.


They served their idols, which became a snare to them.


Our ancestors, when they were in Egypt, did not consider your wonderful works; they did not remember the abundance of your steadfast love, but rebelled against the Most High at the Red Sea.


You shall tear down their altars, break their pillars, and cut down their sacred poles


They plan to make my people forget my name by their dreams that they tell one another, just as their ancestors forgot my name for Baal.


You shall not plant any tree as a sacred pole beside the altar that you make for the Lord your God;


But take care and watch yourselves closely, so as neither to forget the things that your eyes have seen nor to let them slip from your mind all the days of your life; make them known to your children and your children's children—


Take care that you do not forget the Lord your God, by failing to keep his commandments, his ordinances, and his statutes, which I am commanding you today.


then do not exalt yourself, forgetting the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery,


But remember the Lord your God, for it is he who gives you power to get wealth, so that he may confirm his covenant that he swore to your ancestors, as he is doing today.


The Israelites again did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord strengthened King Eglon of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the Lord.


Therefore the anger of the Lord was kindled against Israel, and he sold them into the hand of King Cushan-rishathaim of Aram-naharaim; and the Israelites served Cushan-rishathaim eight years.


That night the Lord said to him, “Take your father's bull, the second bull seven years old, and pull down the altar of Baal that belongs to your father, and cut down the sacred pole that is beside it;


As soon as Gideon died, the Israelites relapsed and prostituted themselves with the Baals, making Baal-berith their god.


The Israelites did not remember the Lord their God, who had rescued them from the hand of all their enemies on every side;


Then they cried to the Lord, and said, ‘We have sinned, because we have forsaken the Lord, and have served the Baals and the Astartes; but now rescue us out of the hand of our enemies, and we will serve you.’


But they forgot the Lord their God; and he sold them into the hand of Sisera, commander of the army of King Jabin of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab; and they fought against them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí