Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Judges 21:7 - New Revised Standard Version

7 What shall we do for wives for those who are left, since we have sworn by the Lord that we will not give them any of our daughters as wives?”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 How shall we do for wives for them that remain, seeing we have sworn by the LORD that we will not give them of our daughters to wives?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 What shall we do for wives for those who are left, seeing we have sworn by the Lord that we will not give them our daughters as wives?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 How shall we do for wives for them that remain, seeing we have sworn by Jehovah that we will not give them of our daughters to wives?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 What can we do to provide wives for the ones who are left, since we ourselves have made a pledge before the LORD not to allow our daughters to marry them?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 From where shall they receive wives? For we have all sworn in common that we will not give our daughters to them."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Whence shall they take wives? For we have all in general sworn not to give our daughters to them.

Féach an chaibidil Cóip




Judges 21:7
7 Tagairtí Cros  

Now the Israelites had sworn at Mizpah, “No one of us shall give his daughter in marriage to Benjamin.”


Yet we cannot give any of our daughters to them as wives.” For the Israelites had sworn, “Cursed be anyone who gives a wife to Benjamin.”


Then if their fathers or their brothers come to complain to us, we will say to them, ‘Be generous and allow us to have them; because we did not capture in battle a wife for each man. But neither did you incur guilt by giving your daughters to them.’ ”


But the Israelites had compassion for Benjamin their kin, and said, “One tribe is cut off from Israel this day.


Then they said, “Is there anyone from the tribes of Israel who did not come up to the Lord to Mizpah?” It turned out that no one from Jabesh-gilead had come to the camp, to the assembly.


Then the people said to Saul, “Shall Jonathan die, who has accomplished this great victory in Israel? Far from it! As the Lord lives, not one hair of his head shall fall to the ground; for he has worked with God today.” So the people ransomed Jonathan, and he did not die.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí