Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Job 2:12 - New Revised Standard Version

12 When they saw him from a distance, they did not recognize him, and they raised their voices and wept aloud; they tore their robes and threw dust in the air upon their heads.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And when they lifted up their eyes afar off, and knew him not, they lifted up their voice, and wept; and they rent every one his mantle, and sprinkled dust upon their heads toward heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 And when they looked from afar off and saw him [disfigured] beyond recognition, they lifted up their voices and wept; and each one tore his robe, and they cast dust over their heads toward the heavens.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And when they lifted up their eyes afar off, and knew him not, they lifted up their voice, and wept; and they rent every one his robe, and sprinkled dust upon their heads toward heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 When they looked up from a distance and didn’t recognize him, they wept loudly. Each one tore his garment and scattered dust above his head toward the sky.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And when they had raised up their eyes from a distance, they did not recognize him, and, crying out, they wept, and, tearing their garments, they scattered dust over their heads into the sky.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And when they had lifted up their eyes afar off they knew him not. And crying out they wept: and rending their garments they sprinkled dust upon their heads towards heaven.

Féach an chaibidil Cóip




Job 2:12
17 Tagairtí Cros  

When Esau heard his father's words, he cried out with an exceedingly great and bitter cry, and said to his father, “Bless me, me also, father!”


As soon as he had finished speaking, the king's sons arrived, and raised their voices and wept; and the king and all his servants also wept very bitterly.


When I heard this, I tore my garment and my mantle, and pulled hair from my head and beard, and sat appalled.


Now on the twenty-fourth day of this month the people of Israel were assembled with fasting and in sackcloth, and with earth on their heads.


When Mordecai learned all that had been done, Mordecai tore his clothes and put on sackcloth and ashes, and went through the city, wailing with a loud and bitter cry;


Then Job arose, tore his robe, shaved his head, and fell on the ground and worshiped.


My relatives and my close friends have failed me;


The elders of daughter Zion sit on the ground in silence; they have thrown dust on their heads and put on sackcloth; the young girls of Jerusalem have bowed their heads to the ground.


and wail aloud over you, and cry bitterly. They throw dust on their heads and wallow in ashes;


Then Joshua tore his clothes, and fell to the ground on his face before the ark of the Lord until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads.


And they threw dust on their heads, as they wept and mourned, crying out, “Alas, alas, the great city, where all who had ships at sea grew rich by her wealth! For in one hour she has been laid waste.


When the angel of the Lord spoke these words to all the Israelites, the people lifted up their voices and wept.


When the messengers came to Gibeah of Saul, they reported the matter in the hearing of the people; and all the people wept aloud.


Then David and the people who were with him raised their voices and wept, until they had no more strength to weep.


A man of Benjamin ran from the battle line, and came to Shiloh the same day, with his clothes torn and with earth upon his head.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí