Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 8:1 - New Revised Standard Version

1 At that time, says the Lord, the bones of the kings of Judah, the bones of its officials, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem shall be brought out of their tombs;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 AT THAT time, says the Lord, [the Babylonian army will break open the sepulchers, and] they shall bring out the bones of the kings of Judah, the bones of its princes, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem from their graves.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 At that time, saith Jehovah, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 At that time, declares the LORD, the bones of the kings of Judah and its officers, the bones of the priests and the prophets, and the bones of the people of Jerusalem will be taken from their graves

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 "In that time, says the Lord, they will cast out the bones of the kings of Judah, and the bones of its leaders, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of those who were living in Jerusalem, from their graves.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 At that time, saith the Lord, they shall cast out the bones of the kings of Juda, and the bones of the princes thereof, and the bones of the priests, and the bonesof the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 8:1
12 Tagairtí Cros  

and proclaimed against the altar by the word of the Lord, and said, “O altar, altar, thus says the Lord: ‘A son shall be born to the house of David, Josiah by name; and he shall sacrifice on you the priests of the high places who offer incense on you, and human bones shall be burned on you.’ ”


As Josiah turned, he saw the tombs there on the mount; and he sent and took the bones out of the tombs, and burned them on the altar, and defiled it, according to the word of the Lord that the man of God proclaimed, when Jeroboam stood by the altar at the festival; he turned and looked up at the tomb of the man of God who had predicted these things.


He slaughtered on the altars all the priests of the high places who were there, and burned human bones on them. Then he returned to Jerusalem.


the corpse of Jezebel shall be like dung on the field in the territory of Jezreel, so that no one can say, This is Jezebel.’ ”


There they shall be in great terror, in terror such as has not been. For God will scatter the bones of the ungodly; they will be put to shame, for God has rejected them.


And the people to whom they prophesy shall be thrown out into the streets of Jerusalem, victims of famine and sword. There shall be no one to bury them—themselves, their wives, their sons, and their daughters. For I will pour out their wickedness upon them.


The hand of the Lord came upon me, and he brought me out by the spirit of the Lord and set me down in the middle of a valley; it was full of bones.


Your altars shall become desolate, and your incense stands shall be broken; and I will throw down your slain in front of your idols.


I will lay the corpses of the people of Israel in front of their idols; and I will scatter your bones around your altars.


Thus says the Lord: For three transgressions of Moab, and for four, I will not revoke the punishment; because he burned to lime the bones of the king of Edom.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí