Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 7:7 - New Revised Standard Version

7 then I will dwell with you in this place, in the land that I gave of old to your ancestors forever and ever.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Then I will cause you to dwell in this place, in the land that I gave of old to your fathers to dwell in forever.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even for evermore.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 only then will I dwell with you in this place, in the land that I gave long ago to your ancestors for all time.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 then I will live with you in this place, in the land that I gave to your fathers from the beginning and even forever.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 I will dwell with you in this place: in the land, which I gave to your fathers from the beginning and for evermore.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 7:7
12 Tagairtí Cros  

I will never again remove the feet of Israel from the land that I appointed for your ancestors, if only they will be careful to do all that I have commanded them, all the law, the statutes, and the ordinances given through Moses.”


You shall not abuse any widow or orphan.


If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;


when they said, “Turn now, everyone of you, from your evil way and wicked doings, and you will remain upon the land that the Lord has given to you and your ancestors from of old and forever;


Now therefore amend your ways and your doings, and obey the voice of the Lord your God, and the Lord will change his mind about the disaster that he has pronounced against you.


In those days the house of Judah shall join the house of Israel, and together they shall come from the land of the north to the land that I gave your ancestors for a heritage.


I have sent to you all my servants the prophets, sending them persistently, saying, ‘Turn now everyone of you from your evil way, and amend your doings, and do not go after other gods to serve them, and then you shall live in the land that I gave to you and your ancestors.’ But you did not incline your ear or obey me.


If you return, O Israel, says the Lord, if you return to me, if you remove your abominations from my presence, and do not waver,


I said, “Surely the city will fear me, it will accept correction; it will not lose sight of all that I have brought upon it.” But they were the more eager to make all their deeds corrupt.


Keep his statutes and his commandments, which I am commanding you today for your own well-being and that of your descendants after you, so that you may long remain in the land that the Lord your God is giving you for all time.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí