Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 7:29 - New Revised Standard Version

29 Cut off your hair and throw it away; raise a lamentation on the bare heights, for the Lord has rejected and forsaken the generation that provoked his wrath.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 Cut off thine hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 Cut off your hair [your crown, O Jerusalem] and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights, for the Lord has rejected and forsaken the generation of His wrath.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 Cut off thy hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights; for Jehovah hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 Cut off your hair and cast it away; grieve on the well-traveled paths. The LORD has rejected you and has cast off a generation that provokes his anger.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 Cut off your hair, and cast it away. And take up a lamentation on high. For the Lord has cast aside and abandoned this generation of his fury.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 Cut off thy (hair), and cast it away: and take up a lamentation on high: for the Lord hath rejected and forsaken the generation of his wrath,

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 7:29
27 Tagairtí Cros  

The Lord rejected all the descendants of Israel; he punished them and gave them into the hand of plunderers, until he had banished them from his presence.


Then Job arose, tore his robe, shaved his head, and fell on the ground and worshiped.


In that day the Lord God of hosts called to weeping and mourning, to baldness and putting on sackcloth;


I have forsaken my house, I have abandoned my heritage; I have given the beloved of my heart into the hands of her enemies.


Have you completely rejected Judah? Does your heart loathe Zion? Why have you struck us down so that there is no healing for us? We look for peace, but find no good; for a time of healing, but there is terror instead.


Both great and small shall die in this land; they shall not be buried, and no one shall lament for them; there shall be no gashing, no shaving of the head for them.


Look up to the bare heights, and see! Where have you not been lain with? By the waysides you have sat waiting for lovers, like a nomad in the wilderness. You have polluted the land with your whoring and wickedness.


A voice on the bare heights is heard, the plaintive weeping of Israel's children, because they have perverted their way, they have forgotten the Lord their God:


Baldness has come upon Gaza, Ashkelon is silenced. O remnant of their power! How long will you gash yourselves?


For every head is shaved and every beard cut off; on all the hands there are gashes, and on the loins sackcloth.


They are called “rejected silver,” for the Lord has rejected them.


Take up weeping and wailing for the mountains, and a lamentation for the pastures of the wilderness, because they are laid waste so that no one passes through, and the lowing of cattle is not heard; both the birds of the air and the animals have fled and are gone.


I will scatter them among nations that neither they nor their ancestors have known; and I will send the sword after them, until I have consumed them.


unless you have utterly rejected us, and are angry with us beyond measure.


As for you, raise up a lamentation for the princes of Israel,


Mortal, raise a lamentation over the king of Tyre, and say to him, Thus says the Lord God: You were the signet of perfection, full of wisdom and perfect in beauty.


Hear this word that I take up over you in lamentation, O house of Israel:


Make yourselves bald and cut off your hair for your pampered children; make yourselves as bald as the eagle, for they have gone from you into exile.


But he answered them, “An evil and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah.


An evil and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.” Then he left them and went away.


Truly I tell you, all this will come upon this generation.


But when he saw many Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, “You brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come?


And he testified with many other arguments and exhorted them, saying, “Save yourselves from this corrupt generation.”


yet his degenerate children have dealt falsely with him, a perverse and crooked generation.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí