Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 50:8 - New Revised Standard Version

8 Flee from Babylon, and go out of the land of the Chaldeans, and be like male goats leading the flock.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans; and be as the he-goats [who serve as examples and as leaders in the flight] before the flocks. [Jer. 51:6, 9, 45; II Cor. 6:17; Rev. 18:4.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Now wander far from Babylon. Get out of that country. Like rams of the flock, lead the way home.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Withdraw from the midst of Babylon, and go forth from the land of the Chaldeans. And be like young goats before the flock.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Remove out of the midst of Babylon and go forth out of the land of the Chaldeans: and be ye as kids at the head of the flock.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 50:8
11 Tagairtí Cros  

the strutting rooster, the he-goat, and a king striding before his people.


Go out from Babylon, flee from Chaldea, declare this with a shout of joy, proclaim it, send it forth to the end of the earth; say, “The Lord has redeemed his servant Jacob!”


Awake, awake, put on your strength, O Zion! Put on your beautiful garments, O Jerusalem, the holy city; for the uncircumcised and the unclean shall enter you no more.


Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; go out from the midst of it, purify yourselves, you who carry the vessels of the Lord.


Come out of her, my people! Save your lives, each of you, from the fierce anger of the Lord!


Flee from the midst of Babylon, save your lives, each of you! Do not perish because of her guilt, for this is the time of the Lord's vengeance; he is repaying her what is due.


Many nations shall join themselves to the Lord on that day, and shall be my people; and I will dwell in your midst. And you shall know that the Lord of hosts has sent me to you.


He said to the congregation, “Turn away from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, or you will be swept away for all their sins.”


Therefore come out from them, and be separate from them, says the Lord, and touch nothing unclean; then I will welcome you,


Then I heard another voice from heaven saying, “Come out of her, my people, so that you do not take part in her sins, and so that you do not share in her plagues;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí