Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 48:40 - New Revised Standard Version

40 For thus says the Lord: Look, he shall swoop down like an eagle, and spread his wings against Moab;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

40 For thus saith the LORD; Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread his wings over Moab.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

40 For thus says the Lord: Behold, he [Babylon] shall fly swiftly like an eagle and shall spread out his wings against Moab. [Ezek. 17:3.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

40 For thus saith Jehovah: Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread out his wings against Moab.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

40 The LORD proclaims: Look! One who soars like an eagle and spreads its wings over Moab.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

40 Thus says the Lord: "Behold, he will fly like the eagle, and he will extend his wings to Moab.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

40 Thus saith the Lord: Behold, he shall fly as an eagle and shall stretch forth his wings to Moab.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 48:40
11 Tagairtí Cros  

the way of an eagle in the sky, the way of a snake on a rock, the way of a ship on the high seas, and the way of a man with a girl.


But they shall swoop down on the backs of the Philistines in the west, together they shall plunder the people of the east. They shall put forth their hand against Edom and Moab, and the Ammonites shall obey them.


it will sweep on into Judah as a flood, and, pouring over, it will reach up to the neck; and its outspread wings will fill the breadth of your land, O Immanuel.


Look! He comes up like clouds, his chariots like the whirlwind; his horses are swifter than eagles— woe to us, for we are ruined!


Look, he shall mount up and swoop down like an eagle, and spread his wings against Bozrah, and the heart of the warriors of Edom in that day shall be like the heart of a woman in labor.


Our pursuers were swifter than the eagles in the heavens; they chased us on the mountains, they lay in wait for us in the wilderness.


Say: Thus says the Lord God: A great eagle, with great wings and long pinions, rich in plumage of many colors, came to the Lebanon. He took the top of the cedar,


The first was like a lion and had eagles' wings. Then, as I watched, its wings were plucked off, and it was lifted up from the ground and made to stand on two feet like a human being; and a human mind was given to it.


Set the trumpet to your lips! One like a vulture is over the house of the Lord, because they have broken my covenant, and transgressed my law.


Their horses are swifter than leopards, more menacing than wolves at dusk; their horses charge. Their horsemen come from far away; they fly like an eagle swift to devour.


The Lord will bring a nation from far away, from the end of the earth, to swoop down on you like an eagle, a nation whose language you do not understand,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí