Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 38:4 - New Revised Standard Version

4 Then the officials said to the king, “This man ought to be put to death, because he is discouraging the soldiers who are left in this city, and all the people, by speaking such words to them. For this man is not seeking the welfare of this people, but their harm.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 Therefore the princes said unto the king, We beseech thee, let this man be put to death: for thus he weakeneth the hands of the men of war that remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words unto them: for this man seeketh not the welfare of this people, but the hurt.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 Therefore the princes said to the king, We beseech you, let this man [Jeremiah] be put to death; for [talking] thus he weakens the hands of the soldiers who remain in this city and the hands of all the people by speaking such words to them. For this man is not seeking the welfare of these people, but [to do them] harm.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 Then the princes said unto the king, Let this man, we pray thee, be put to death; forasmuch as he weakeneth the hands of the men of war that remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words unto them: for this man seeketh not the welfare of this people, but the hurt.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 Then the officials said to the king: “This man must be put to death! By saying such things, he is discouraging the few remaining troops left in the city, as well as all the people. This man doesn’t seek their welfare but their ruin!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And the leaders said to the king: "We petition you to put this man to death. For he is deliberately weakening the hands of the men of war, who have remained in this city, and the hands of the people, by speaking to them with these words. For this man is certainly not seeking peace for this people, but evil."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And the princes said to the king: We beseech thee that this man may be put to death: for on purpose he weakeneth the hands of the men of war that remain in this city and the hands of the people, speaking to them according to these words. For this man seeketh not peace to this people, but evil.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 38:4
25 Tagairtí Cros  

Ahab said to Elijah, “Have you found me, O my enemy?” He answered, “I have found you. Because you have sold yourself to do what is evil in the sight of the Lord,


But they conspired against him, and by command of the king they stoned him to death in the court of the house of the Lord.


may it be known to the king that the Jews who came up from you to us have gone to Jerusalem. They are rebuilding that rebellious and wicked city; they are finishing the walls and repairing the foundations.


—for they all wanted to frighten us, thinking, “Their hands will drop from the work, and it will not be done.” But now, O God, strengthen my hands.


But the king of Egypt said to them, “Moses and Aaron, why are you taking the people away from their work? Get to your labors!”


Therefore thus says the Lord concerning the people of Anathoth, who seek your life, and say, “You shall not prophesy in the name of the Lord, or you will die by our hand”—


Yet you, O Lord, know all their plotting to kill me. Do not forgive their iniquity, do not blot out their sin from your sight. Let them be tripped up before you; deal with them while you are angry.


Then the priests and the prophets said to the officials and to all the people, “This man deserves the sentence of death because he has prophesied against this city, as you have heard with your own ears.”


But seek the welfare of the city where I have sent you into exile, and pray to the Lord on its behalf, for in its welfare you will find your welfare.


So King Zedekiah swore an oath in secret to Jeremiah, “As the Lord lives, who gave us our lives, I will not put you to death or hand you over to these men who seek your life.”


If the officials should hear that I have spoken with you, and they should come and say to you, ‘Just tell us what you said to the king; do not conceal it from us, or we will put you to death. What did the king say to you?’


but Baruch son of Neriah is inciting you against us, to hand us over to the Chaldeans, in order that they may kill us or take us into exile in Babylon.”


Its officials within it are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain.


Then Amaziah, the priest of Bethel, sent to King Jeroboam of Israel, saying, “Amos has conspired against you in the very center of the house of Israel; the land is not able to bear all his words.


They began to accuse him, saying, “We found this man perverting our nation, forbidding us to pay taxes to the emperor, and saying that he himself is the Messiah, a king.”


When they had brought them before the magistrates, they said, “These men are disturbing our city; they are Jews


When they could not find them, they dragged Jason and some believers before the city authorities, shouting, “These people who have been turning the world upside down have come here also,


We have, in fact, found this man a pestilent fellow, an agitator among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.


But we would like to hear from you what you think, for with regard to this sect we know that everywhere it is spoken against.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí