Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 65:15 - New Revised Standard Version

15 You shall leave your name to my chosen to use as a curse, and the Lord God will put you to death; but to his servants he will give a different name.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay thee, and call his servants by another name:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 And you will leave your name to My chosen [to those who will use it] for a curse; and the Lord God will slay you, but He will call His servants by another name [as much greater than the former name as the name Israel was greater than the name Jacob]. [Gen. 32:28; Jer. 29:22.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 And ye shall leave your name for a curse unto my chosen; and the Lord Jehovah will slay thee; and he will call his servants by another name:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 You will leave your name behind for my chosen ones to curse: “May the LORD God kill you! May he call his servants by a different name!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 And you will leave behind your name to my elect as a curse. And the Lord God will put you to death, and he will call his servants by another name.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And you shall leave your name for an execration to my elect. And the Lord God shall slay thee and call his servants by another name.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 65:15
23 Tagairtí Cros  

All day long my enemies taunt me; those who deride me use my name for a curse.


The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.


The nations shall see your vindication, and all the kings your glory; and you shall be called by a new name that the mouth of the Lord will give.


I will destine you to the sword, and all of you shall bow down to the slaughter; because, when I called, you did not answer, when I spoke, you did not listen, but you did what was evil in my sight, and chose what I did not delight in.


They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat; for like the days of a tree shall the days of my people be, and my chosen shall long enjoy the work of their hands.


I will bring forth descendants from Jacob, and from Judah inheritors of my mountains; my chosen shall inherit it, and my servants shall settle there.


For the Lord will come in fire, and his chariots like the whirlwind, to pay back his anger in fury, and his rebuke in flames of fire.


I will make them a horror, an evil thing, to all the kingdoms of the earth—a disgrace, a byword, a taunt, and a curse in all the places where I shall drive them.


Jerusalem and the towns of Judah, its kings and officials, to make them a desolation and a waste, an object of hissing and of cursing, as they are today;


then I will make this house like Shiloh, and I will make this city a curse for all the nations of the earth.


I will pursue them with the sword, with famine, and with pestilence, and will make them a horror to all the kingdoms of the earth, to be an object of cursing, and horror, and hissing, and a derision among all the nations where I have driven them,


And on account of them this curse shall be used by all the exiles from Judah in Babylon: “The Lord make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire,”


“For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Just as my anger and my wrath were poured out on the inhabitants of Jerusalem, so my wrath will be poured out on you when you go to Egypt. You shall become an object of execration and horror, of cursing and ridicule. You shall see this place no more.


I will take the remnant of Judah who are determined to come to the land of Egypt to settle, and they shall perish, everyone; in the land of Egypt they shall fall; by the sword and by famine they shall perish; from the least to the greatest, they shall die by the sword and by famine; and they shall become an object of execration and horror, of cursing and ridicule.


I will set my face against them; I will make them a sign and a byword and cut them off from the midst of my people; and you shall know that I am the Lord.


Just as you have been a cursing among the nations, O house of Judah and house of Israel, so I will save you and you shall be a blessing. Do not be afraid, but let your hands be strong.


They said to him, “He will put those wretches to a miserable death, and lease the vineyard to other tenants who will give him the produce at the harvest time.”


The king was enraged. He sent his troops, destroyed those murderers, and burned their city.


and when he had found him, he brought him to Antioch. So it was that for an entire year they met with the church and taught a great many people, and it was in Antioch that the disciples were first called “Christians.”


“And in the very place where it was said to them, ‘You are not my people,’ there they shall be called children of the living God.”


by hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. Thus they have constantly been filling up the measure of their sins; but God's wrath has overtaken them at last.


Let anyone who has an ear listen to what the Spirit is saying to the churches. To everyone who conquers I will give some of the hidden manna, and I will give a white stone, and on the white stone is written a new name that no one knows except the one who receives it.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí