Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 30:1 - New Revised Standard Version

1 When Rachel saw that she bore Jacob no children, she envied her sister; and she said to Jacob, “Give me children, or I shall die!”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 WHEN RACHEL saw that she bore Jacob no children, she envied her sister, and said to Jacob, Give me children, or else I will die!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and she said unto Jacob, Give me children, or else I die.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 When Rachel realized that she could bear Jacob no children, Rachel became jealous of her sister and said to Jacob, “Give me children! If you don’t, I may as well be dead.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Then Rachel, discerning that she was infertile, envied her sister, and so she said to her husband, "Give me children, otherwise I will die."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And Rachel, seeing herself without children, envied her sister, and said to her husband: Give me children, otherwise I shall die.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 30:1
26 Tagairtí Cros  

When the Lord saw that Leah was unloved, he opened her womb; but Rachel was barren.


So his brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.


But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a solitary broom tree. He asked that he might die: “It is enough; now, O Lord, take away my life, for I am no better than my ancestors.”


Who is there that will contend with me? For then I would be silent and die.


“Why did I not die at birth, come forth from the womb and expire?


Surely vexation kills the fool, and jealousy slays the simple.


They were jealous of Moses in the camp, and of Aaron, the holy one of the Lord.


A tranquil mind gives life to the flesh, but passion makes the bones rot.


Sheol, the barren womb, the earth ever thirsty for water, and the fire that never says, “Enough.”


Then I saw that all toil and all skill in work come from one person's envy of another. This also is vanity and a chasing after wind.


If this is the way you are going to treat me, put me to death at once—if I have found favor in your sight—and do not let me see my misery.”


But Moses said to him, “Are you jealous for my sake? Would that all the Lord's people were prophets, and that the Lord would put his spirit on them!”


he left Judea and started back to Galilee.


(His disciples had gone to the city to buy food.)


for you are still of the flesh. For as long as there is jealousy and quarreling among you, are you not of the flesh, and behaving according to human inclinations?


For godly grief produces a repentance that leads to salvation and brings no regret, but worldly grief produces death.


envy, drunkenness, carousing, and things like these. I am warning you, as I warned you before: those who do such things will not inherit the kingdom of God.


For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves to various passions and pleasures, passing our days in malice and envy, despicable, hating one another.


But if you have bitter envy and selfish ambition in your hearts, do not be boastful and false to the truth.


Or do you suppose that it is for nothing that the scripture says, “God yearns jealously for the spirit that he has made to dwell in us”?


She was deeply distressed and prayed to the Lord, and wept bitterly.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí