Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 14:23 - New Revised Standard Version

23 that I would not take a thread or a sandal-thong or anything that is yours, so that you might not say, ‘I have made Abram rich.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 that I will not take from a thread even to a shoelatchet, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 That I would not take a thread or a shoelace or anything that is yours, lest you should say, I have made Abram rich.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 that I will not take a thread nor a shoe-latchet nor aught that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 that I wouldn’t take even a thread or a sandal strap from anything that was yours so that you couldn’t say, ‘I’m the one who made Abram rich.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 that from one thread within a blanket, even to a single shoelace, I will not take anything from that which is yours, lest you say, 'I have enriched Abram,'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 That from the very woof thread unto the shoe latchet, I will not take of any things that are thine, lest thou say: I have enriched Abram.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 14:23
8 Tagairtí Cros  

But the man of God said to the king, “If you give me half your kingdom, I will not go in with you; nor will I eat food or drink water in this place.


But he said, “As the Lord lives, whom I serve, I will accept nothing!” He urged him to accept, but he refused.


Gehazi, the servant of Elisha the man of God, thought, “My master has let that Aramean Naaman off too lightly by not accepting from him what he offered. As the Lord lives, I will run after him and get something out of him.”


the one who is coming after me; I am not worthy to untie the thong of his sandal.”


Here I am, ready to come to you this third time. And I will not be a burden, because I do not want what is yours but you; for children ought not to lay up for their parents, but parents for their children.


Keep your lives free from the love of money, and be content with what you have; for he has said, “I will never leave you or forsake you.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí