Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 34:29 - New Revised Standard Version

29 I will provide for them a splendid vegetation so that they shall no more be consumed with hunger in the land, and no longer suffer the insults of the nations.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 And I will raise up for them a plant of renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land, neither bear the shame of the heathen any more.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 And I will raise up for them a planting of crops for renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land nor bear the reproach of the nations any longer.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 And I will raise up unto them a plantation for renown, and they shall be no more consumed with famine in the land, neither bear the shame of the nations any more.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 I will establish for them a place famous for what it grows. No longer will they experience famine in the land, nor will they bear the disgrace of the nations.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 And I will raise up for them a renown branch. And they will be no longer be diminished by famine in the land, nor will they carry any longer the reproach of the Gentiles.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 And I will raise up for them a bud of renown: and they shall be no more consumed with famine in the land, neither shall they bear any more the reproach of the Gentiles.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 34:29
18 Tagairtí Cros  

May his name endure forever, his fame continue as long as the sun. May all nations be blessed in him; may they pronounce him happy.


On that day the branch of the Lord shall be beautiful and glorious, and the fruit of the land shall be the pride and glory of the survivors of Israel.


For he grew up before him like a young plant, and like a root out of dry ground; he had no form or majesty that we should look at him, nothing in his appearance that we should desire him.


Your people shall all be righteous; they shall possess the land forever. They are the shoot that I planted, the work of my hands, so that I might be glorified.


to provide for those who mourn in Zion— to give them a garland instead of ashes, the oil of gladness instead of mourning, the mantle of praise instead of a faint spirit. They will be called oaks of righteousness, the planting of the Lord, to display his glory.


For a child has been born for us, a son given to us; authority rests upon his shoulders; and he is named Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.


The days are surely coming, says the Lord, when I will raise up for David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.


In those days and at that time I will cause a righteous Branch to spring up for David; and he shall execute justice and righteousness in the land.


and no longer will I let you hear the insults of the nations, no longer shall you bear the disgrace of the peoples; and no longer shall you cause your nation to stumble, says the Lord God.


I will save you from all your uncleannesses, and I will summon the grain and make it abundant and lay no famine upon you.


In response to his people the Lord said: I am sending you grain, wine, and oil, and you will be satisfied; and I will no more make you a mockery among the nations.


Now listen, Joshua, high priest, you and your colleagues who sit before you! For they are an omen of things to come: I am going to bring my servant the Branch.


say to him: Thus says the Lord of hosts: Here is a man whose name is Branch: for he shall branch out in his place, and he shall build the temple of the Lord.


They will hunger no more, and thirst no more; the sun will not strike them, nor any scorching heat;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí