Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 30:8 - New Revised Standard Version

8 Then they shall know that I am the Lord, when I have set fire to Egypt, and all who help it are broken.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And they shall know (understand and realize) that I am the Lord [the Sovereign Ruler, Who calls forth loyalty and obedient service], when I have set a fire in Egypt and all her helpers are broken and destroyed.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And they shall know that I am Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 They will know that I am the LORD. On the day that I set fire to Egypt and all its helpers are broken,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And they shall know that I am the Lord, when I will have brought a fire into Egypt, and when all its helpers will have been worn away.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And they shall know that I am the Lord: when I shall have set a fire in Egypt, and all the helpers thereof shall be destroyed.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 30:8
22 Tagairtí Cros  

“Be still, and know that I am God! I am exalted among the nations, I am exalted in the earth.”


People will say, “Surely there is a reward for the righteous; surely there is a God who judges on earth.”


So he poured upon him the heat of his anger and the fury of war; it set him on fire all around, but he did not understand; it burned him, but he did not take it to heart.


The Lord gave full vent to his wrath; he poured out his hot anger, and kindled a fire in Zion that consumed its foundations.


Therefore I have poured out my indignation upon them; I have consumed them with the fire of my wrath; I have returned their conduct upon their heads, says the Lord God.


The house of Israel shall no longer find a pricking brier or a piercing thorn among all their neighbors who have treated them with contempt. And they shall know that I am the Lord God.


They shall live in safety in it, and shall build houses and plant vineyards. They shall live in safety, when I execute judgments upon all their neighbors who have treated them with contempt. And they shall know that I am the Lord their God.


The Egyptians shall never again be the reliance of the house of Israel; they will recall their iniquity, when they turned to them for aid. Then they shall know that I am the Lord God.


Then all the inhabitants of Egypt shall know that I am the Lord because you were a staff of reed to the house of Israel;


and the land of Egypt shall be a desolation and a waste. Then they shall know that I am the Lord. Because you said, “The Nile is mine, and I made it,”


I will make Pathros a desolation, and will set fire to Zoan, and will execute acts of judgment on Thebes.


I will set fire to Egypt; Pelusium shall be in great agony; Thebes shall be breached, and Memphis face adversaries by day.


I will send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands; and they shall know that I am the Lord.


So I will send a fire on the wall of Tyre, fire that shall devour its strongholds.


So I will send a fire on Teman, and it shall devour the strongholds of Bozrah.


So I will kindle a fire against the wall of Rabbah, fire that shall devour its strongholds, with shouting on the day of battle, with a storm on the day of the whirlwind;


So I will send a fire on the house of Hazael, and it shall devour the strongholds of Ben-hadad.


So I will send a fire on the wall of Gaza, fire that shall devour its strongholds.


So I will send a fire on Moab, and it shall devour the strongholds of Kerioth, and Moab shall die amid uproar, amid shouting and the sound of the trumpet;


So I will send a fire on Judah, and it shall devour the strongholds of Jerusalem.


For a fire is kindled by my anger, and burns to the depths of Sheol; it devours the earth and its increase, and sets on fire the foundations of the mountains.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí