Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 22:21 - New Revised Standard Version

21 I will gather you and blow upon you with the fire of my wrath, and you shall be melted within it.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 Yea, I will gather you, and blow upon you in the fire of my wrath, and ye shall be melted in the midst thereof.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 Yes, I will gather you and blow upon you with the fire of My wrath, and you shall be melted in the midst of it.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 Yea, I will gather you, and blow upon you with the fire of my wrath, and ye shall be melted in the midst thereof.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 I will gather you, fan the flames of my wrath under you, and melt you down in the middle of it.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 And I will gather you together, and I will burn you in the fire of my fury, and you will be melted in its midst.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And I will gather you together and will burn you in the fire of my wrath: and you shall be melted in the midst thereof.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 22:21
20 Tagairtí Cros  

He burned the house of the Lord, the king's house, and all the houses of Jerusalem; every great house he burned down.


The wicked see it and are angry; they gnash their teeth and melt away; the desire of the wicked comes to nothing.


You will make them like a fiery furnace when you appear. The Lord will swallow them up in his wrath, and fire will consume them.


Our God comes and does not keep silence, before him is a devouring fire, and a mighty tempest all around him.


As smoke is driven away, so drive them away; as wax melts before the fire, let the wicked perish before God.


For his burning place has long been prepared; truly it is made ready for the king, its pyre made deep and wide, with fire and wood in abundance; the breath of the Lord, like a stream of sulfur, kindles it.


as when fire kindles brushwood and the fire causes water to boil— to make your name known to your adversaries, so that the nations might tremble at your presence!


There is no one who calls on your name, or attempts to take hold of you; for you have hidden your face from us, and have delivered us into the hand of our iniquity.


O house of David! Thus says the Lord: Execute justice in the morning, and deliver from the hand of the oppressor anyone who has been robbed, or else my wrath will go forth like fire, and burn, with no one to quench it, because of your evil doings.


When I wanted to gather them, says the Lord, there are no grapes on the vine, nor figs on the fig tree; even the leaves are withered, and what I gave them has passed away from them.


Therefore thus says the Lord of hosts: I will now refine and test them, for what else can I do with my sinful people?


I will pour out my indignation upon you, with the fire of my wrath I will blow upon you. I will deliver you into brutish hands, those skillful to destroy.


Who can stand before his indignation? Who can endure the heat of his anger? His wrath is poured out like fire, and by him the rocks are broken in pieces.


Neither their silver nor their gold will be able to save them on the day of the Lord's wrath; in the fire of his passion the whole earth shall be consumed; for a full, a terrible end he will make of all the inhabitants of the earth.


the Lord will be unwilling to pardon them, for the Lord's anger and passion will smoke against them. All the curses written in this book will descend on them, and the Lord will blot out their names from under heaven.


For a fire is kindled by my anger, and burns to the depths of Sheol; it devours the earth and its increase, and sets on fire the foundations of the mountains.


For the Lord your God is a devouring fire, a jealous God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí