Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 22:16 - New Revised Standard Version

16 And I shall be profaned through you in the sight of the nations; and you shall know that I am the Lord.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 And thou shalt take thine inheritance in thyself in the sight of the heathen, and thou shalt know that I am the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 And you shall be dishonored and profane yourself in the sight of the nations, and you shall know (understand and realize) that I am the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 And thou shalt be profaned in thyself, in the sight of the nations; and thou shalt know that I am Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 When you are degraded like this in the sight of the nations, then you will know that I am the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 And I will possess you in the sight of the Gentiles. And you shall know that I am the Lord."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And I will possess thee in the sight of the Gentiles, and thou shalt know that I am the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 22:16
17 Tagairtí Cros  

Then a certain prophet came up to King Ahab of Israel and said, “Thus says the Lord, Have you seen all this great multitude? Look, I will give it into your hand today; and you shall know that I am the Lord.”


A man of God approached and said to the king of Israel, “Thus says the Lord: Because the Arameans have said, ‘The Lord is a god of the hills but he is not a god of the valleys,’ therefore I will give all this great multitude into your hand, and you shall know that I am the Lord.”


Let them know that you alone, whose name is the Lord, are the Most High over all the earth.


The Lord has made himself known, he has executed judgment; the wicked are snared in the work of their own hands. [Higgaion. Selah]


The wicked shall depart to Sheol, all the nations that forget God.


But on that day I will set apart the land of Goshen, where my people live, so that no swarms of flies shall be there, that you may know that I the Lord am in this land.


So now, O Lord our God, save us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that you alone are the Lord.”


Therefore I profaned the princes of the sanctuary, I delivered Jacob to utter destruction, and Israel to reviling.


I was angry with my people, I profaned my heritage; I gave them into your hand, you showed them no mercy; on the aged you made your yoke exceedingly heavy.


The word of the Lord came to me:


Say to the Ammonites, Hear the word of the Lord God: Thus says the Lord God, Because you said, “Aha!” over my sanctuary when it was profaned, and over the land of Israel when it was made desolate, and over the house of Judah when it went into exile;


Then they shall know that I am the Lord their God because I sent them into exile among the nations, and then gathered them into their own land. I will leave none of them behind;


The slain shall fall in your midst; then you shall know that I am the Lord.


I will bring the worst of the nations to take possession of their houses. I will put an end to the arrogance of the strong, and their holy places shall be profaned.


You shall be driven away from human society, and your dwelling shall be with the wild animals. You shall be made to eat grass like oxen, you shall be bathed with the dew of heaven, and seven times shall pass over you, until you have learned that the Most High has sovereignty over the kingdom of mortals, and gives it to whom he will.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí