Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 17:9 - New Revised Standard Version

9 Say: Thus says the Lord God: Will it prosper? Will he not pull up its roots, cause its fruit to rot and wither, its fresh sprouting leaves to fade? No strong arm or mighty army will be needed to pull it from its roots.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Say thou, Thus saith the Lord GOD; Shall it prosper? shall he not pull up the roots thereof, and cut off the fruit thereof, that it wither? it shall wither in all the leaves of her spring, even without great power or many people to pluck it up by the roots thereof.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Thus says the Lord God: Ask, Will it thrive? Will he [the insulted Nebuchadnezzar] not pluck up its roots and strip off its fruit so that all its fresh sprouting leaves will wither? It will not take a strong arm or many people to pluck it up by its roots [totally ending Israel's national existence]. [II Kings 25:1-7.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 Say thou, Thus saith the Lord Jehovah: Shall it prosper? shall he not pull up the roots thereof, and cut off the fruit thereof, that it may wither; that all its fresh springing leaves may wither? and not by a strong arm or much people can it be raised from the roots thereof.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Say, The LORD God proclaims: Will it thrive? Won’t he tear out its roots, strip its fruit, and cause all the leaves of its branches to wither? It will dry up, and no one will need a strong arm or a mighty army to uproot it.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Speak: Thus says the Lord God: What if it does not prosper? Should he not pull up its roots, and strip off its fruit, and dry up all the branches that it has produced, and let it wither, though he is without a strong arm and without many people to pull it up by the root?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Say thou: Thus saith the Lord God: Shall it prosper then? Shall he not pull up the roots thereof and strip off its fruit and dry up all the branches it hath shot forth and make it wither: and this without a strong arm or many people to pluck it up by the root?

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 17:9
17 Tagairtí Cros  

See, God is with us at our head, and his priests have their battle trumpets to sound the call to battle against you. O Israelites, do not fight against the Lord, the God of your ancestors; for you cannot succeed.”


They rose early in the morning and went out into the wilderness of Tekoa; and as they went out, Jehoshaphat stood and said, “Listen to me, O Judah and inhabitants of Jerusalem! Believe in the Lord your God and you will be established; believe his prophets.”


and he shall take Zedekiah to Babylon, and there he shall remain until I attend to him, says the Lord; though you fight against the Chaldeans, you shall not succeed?”


Even if you defeated the whole army of Chaldeans who are fighting against you, and there remained of them only wounded men in their tents, they would rise up and burn this city with fire.


When it is transplanted, will it thrive? When the east wind strikes it, will it not utterly wither, wither on the bed where it grew?


it was transplanted to good soil by abundant waters, so that it might produce branches and bear fruit and become a noble vine.


Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of cedars, and who was as strong as oaks; I destroyed his fruit above, and his roots beneath.


But Moses said, “Why do you continue to transgress the command of the Lord? That will not succeed.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí