Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 12:23 - New Revised Standard Version

23 Tell them therefore, “Thus says the Lord God: I will put an end to this proverb, and they shall use it no more as a proverb in Israel.” But say to them, The days are near, and the fulfillment of every vision.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 Tell them therefore, Thus saith the Lord GOD; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 Tell them therefore, Thus says the Lord God: I will put an end to this proverb, and they shall use it no more as a proverb in Israel. But say to them, The days are at hand and the fulfillment of every vision.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 Tell them therefore, Thus saith the Lord Jehovah: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the fulfilment of every vision.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 Therefore, say to them, The LORD God proclaims: I’ll put an end to this proverb! It will never again be uttered in Israel. Tell them instead: The days are coming soon for the fulfillment of every vision.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 Therefore, say to them: Thus says the Lord God: I will cause this proverb to cease, and it shall no longer be a common saying in Israel. And tell them that the days are approaching, and the word of every vision.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 Say to them therefore: Thus saith the Lord God: I will make this proverb to cease, neither shall it be any more a common saying in Israel: and tell them that the days are at hand, and the effect of every vision.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 12:23
13 Tagairtí Cros  

but the Lord laughs at the wicked, for he sees that their day is coming.


Now therefore do not scoff, or your bonds will be made stronger; for I have heard a decree of destruction from the Lord God of hosts upon the whole land.


But I the Lord will speak the word that I speak, and it will be fulfilled. It will no longer be delayed; but in your days, O rebellious house, I will speak the word and fulfill it, says the Lord God.


See, everyone who uses proverbs will use this proverb about you, “Like mother, like daughter.”


As I live, says the Lord God, this proverb shall no more be used by you in Israel.


You, O mortal, thus says the Lord God to the land of Israel: An end! The end has come upon the four corners of the land.


Blow the trumpet in Zion; sound the alarm on my holy mountain! Let all the inhabitants of the land tremble, for the day of the Lord is coming, it is near—


The great day of the Lord is near, near and hastening fast; the sound of the day of the Lord is bitter, the warrior cries aloud there.


See, the day is coming, burning like an oven, when all the arrogant and all evildoers will be stubble; the day that comes shall burn them up, says the Lord of hosts, so that it will leave them neither root nor branch.


Truly I tell you, this generation will not pass away until all these things have taken place.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí