Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 39:43 - New Revised Standard Version

43 When Moses saw that they had done all the work just as the Lord had commanded, he blessed them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

43 And Moses did look upon all the work, and, behold, they had done it as the LORD had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

43 And Moses inspected all the work, and behold, they had done it; as the Lord had commanded, so had they done it. And Moses blessed them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

43 And Moses saw all the work, and, behold, they had done it; as Jehovah had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

43 When Moses saw that they in fact had done all the work exactly as the LORD had commanded, Moses blessed them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

43 After this, when Moses saw that everything was completed, he blessed them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

43 And when Moses saw all things finished, he blessed them.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 39:43
24 Tagairtí Cros  

God saw everything that he had made, and indeed, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.


He blessed him and said, “Blessed be Abram by God Most High, maker of heaven and earth;


When David had finished offering the burnt offerings and the offerings of well-being, he blessed the people in the name of the Lord of hosts,


In the eleventh year, in the month of Bul, which is the eighth month, the house was finished in all its parts, and according to all its specifications. He was seven years in building it.


Then the king turned around and blessed all the assembly of Israel, while all the assembly of Israel stood.


he stood and blessed all the assembly of Israel with a loud voice:


When David had finished offering the burnt offerings and the offerings of well-being, he blessed the people in the name of the Lord;


Then the priests and the Levites stood up and blessed the people, and their voice was heard; their prayer came to his holy dwelling in heaven.


Then the king turned around and blessed all the assembly of Israel, while all the assembly of Israel stood.


And the people blessed all those who willingly offered to live in Jerusalem.


May the glory of the Lord endure forever; may the Lord rejoice in his works—


Moreover by them is your servant warned; in keeping them there is great reward.


The Israelites went and did just as the Lord had commanded Moses and Aaron.


In accordance with all that I show you concerning the pattern of the tabernacle and of all its furniture, so you shall make it.


The Israelites had done all of the work just as the Lord had commanded Moses.


and set up the lamps before the Lord; as the Lord had commanded Moses.


Moses and Aaron did so; they did just as the Lord commanded them.


So I went, and hid it by the Euphrates, as the Lord commanded me.


This shall be an everlasting statute for you, to make atonement for the people of Israel once in the year for all their sins. And Moses did as the Lord had commanded him.


So Joshua blessed them and sent them away, and they went to their tents.


Now to the one half of the tribe of Manasseh Moses had given a possession in Bashan; but to the other half Joshua had given a possession beside their fellow Israelites in the land west of the Jordan. And when Joshua sent them away to their tents and blessed them,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí