Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 29:20 - New Revised Standard Version

20 and you shall slaughter the ram, and take some of its blood and put it on the lobe of Aaron's right ear and on the lobes of the right ears of his sons, and on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet, and dash the rest of the blood against all sides of the altar.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 Then shalt thou kill the ram, and take of his blood, and put it upon the tip of the right ear of Aaron, and upon the tip of the right ear of his sons, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot, and sprinkle the blood upon the altar round about.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 Then you shall kill the ram and take part of its blood and put it on the tip of the right ears of Aaron and his sons and on the thumb of their right hands and on the great toe of their right feet, and dash the rest of the blood against the altar round about.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 Then shalt thou kill the ram, and take of its blood, and put it upon the tip of the right ear of Aaron, and upon the tip of the right ear of his sons, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot, and sprinkle the blood upon the altar round about.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 Slaughter the ram. Take some of its blood and smear it on the right earlobes of Aaron and his sons, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Throw the rest of the blood against all the altar’s sides.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 And when you will have immolated it, you shall take of its blood, and place it on the tip of the right ear of Aaron and his sons, and on the thumbs and big toes of their right hand and right foot, and you shall pour the blood upon the altar, all around.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And when thou hast sacrificed him, thou shalt take of his blood, and put upon the tip of the right ear of Aaron and of his sons, and upon the thumbs and great toes of their right hand and foot: and thou shalt pour the blood upon the altar round about.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 29:20
19 Tagairtí Cros  

You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram,


Then you shall take some of the blood that is on the altar, and some of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron and his vestments and on his sons and his sons' vestments with him; then he and his vestments shall be holy, as well as his sons and his sons' vestments.


The Lord God has opened my ear, and I was not rebellious, I did not turn backward.


so he shall startle many nations; kings shall shut their mouths because of him; for that which had not been told them they shall see, and that which they had not heard they shall contemplate.


The priest shall take some of the blood of the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, and on the thumb of the right hand, and on the big toe of the right foot.


and dip his right finger in the oil that is in his left hand and sprinkle some oil with his finger seven times before the Lord.


Some of the oil that remains in his hand the priest shall put on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, and on the thumb of the right hand, and on the big toe of the right foot, on top of the blood of the guilt offering.


The priest shall slaughter the lamb of the guilt offering and shall take some of the blood of the guilt offering, and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, and on the thumb of the right hand, and on the big toe of the right foot.


The priest shall put some of the oil that is in his hand on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, and on the thumb of the right hand, and the big toe of the right foot, where the blood of the guilt offering was placed.


He shall sprinkle it seven times upon the one who is to be cleansed of the leprous disease; then he shall pronounce him clean, and he shall let the living bird go into the open field.


He shall sprinkle some of the blood on it with his finger seven times, and cleanse it and hallow it from the uncleannesses of the people of Israel.


and it was slaughtered. Moses took some of its blood and put it on the lobe of Aaron's right ear and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.


After Aaron's sons were brought forward, Moses put some of the blood on the lobes of their right ears and on the thumbs of their right hands and on the big toes of their right feet; and Moses dashed the rest of the blood against all sides of the altar.


He took him aside in private, away from the crowd, and put his fingers into his ears, and he spat and touched his tongue.


let us approach with a true heart in full assurance of faith, with our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.


and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better word than the blood of Abel.


who have been chosen and destined by God the Father and sanctified by the Spirit to be obedient to Jesus Christ and to be sprinkled with his blood: May grace and peace be yours in abundance.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí