Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 23:8 - New Revised Standard Version

8 You shall take no bribe, for a bribe blinds the officials, and subverts the cause of those who are in the right.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And thou shalt take no gift: for the gift blindeth the wise, and perverteth the words of the righteous.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 You shall take no bribe, for the bribe blinds those who have sight and perverts the testimony and the cause of the righteous.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And thou shalt take no bribe: for a bribe blindeth them that have sight, and perverteth the words of the righteous.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Don’t take a bribe, because a bribe blinds the clear-sighted and subverts the cause of those who are in the right.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Neither shall you accept bribes, which blind even the prudent and subvert the words of the just.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Neither shalt thou take bribes, which even blind the wise, and pervert the words of the just.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 23:8
20 Tagairtí Cros  

who do not lend money at interest, and do not take a bribe against the innocent. Those who do these things shall never be moved.


those in whose hands are evil devices, and whose right hands are full of bribes.


Those who are greedy for unjust gain make trouble for their households, but those who hate bribes will live.


The wicked accept a concealed bribe to pervert the ways of justice.


A bribe is like a magic stone in the eyes of those who give it; wherever they turn they prosper.


Wealth brings many friends, but the poor are left friendless.


Surely oppression makes the wise foolish, and a bribe corrupts the heart.


bringing offerings is futile; incense is an abomination to me. New moon and sabbath and calling of convocation— I cannot endure solemn assemblies with iniquity.


Your princes are rebels and companions of thieves. Everyone loves a bribe and runs after gifts. They do not defend the orphan, and the widow's cause does not come before them.


Those who walk righteously and speak uprightly, who despise the gain of oppression, who wave away a bribe instead of accepting it, who stop their ears from hearing of bloodshed and shut their eyes from looking on evil,


Ah, you who are heroes in drinking wine and valiant at mixing drink,


who acquit the guilty for a bribe, and deprive the innocent of their rights!


In you, they take bribes to shed blood; you take both advance interest and accrued interest, and make gain of your neighbors by extortion; and you have forgotten me, says the Lord God.


When their drinking is ended, they indulge in sexual orgies; they love lewdness more than their glory.


For I know how many are your transgressions, and how great are your sins— you who afflict the righteous, who take a bribe, and push aside the needy in the gate.


Their hands are skilled to do evil; the official and the judge ask for a bribe, and the powerful dictate what they desire; thus they pervert justice.


For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great God, mighty and awesome, who is not partial and takes no bribe,


You must not distort justice; you must not show partiality; and you must not accept bribes, for a bribe blinds the eyes of the wise and subverts the cause of those who are in the right.


Here I am; testify against me before the Lord and before his anointed. Whose ox have I taken? Or whose donkey have I taken? Or whom have I defrauded? Whom have I oppressed? Or from whose hand have I taken a bribe to blind my eyes with it? Testify against me and I will restore it to you.”


Yet his sons did not follow in his ways, but turned aside after gain; they took bribes and perverted justice.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí