Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 1:13 - New Revised Standard Version

13 The Egyptians became ruthless in imposing tasks on the Israelites,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 And the Egyptians reduced the Israelites to severe slavery.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 So the Egyptians enslaved the Israelites.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And the Egyptians hated the sons of Israel, and they afflicted them and mocked them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And the Egyptians hated the children of Israel: and afflicted them and mocked them

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 1:13
8 Tagairtí Cros  

Then the Lord said to Abram, “Know this for certain, that your offspring shall be aliens in a land that is not theirs, and shall be slaves there, and they shall be oppressed for four hundred years;


and spoke to them according to the advice of the young men, “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.”


Now, whereas my father laid on you a heavy yoke, I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’ ”


whose hearts he then turned to hate his people, to deal craftily with his servants.


and made their lives bitter with hard service in mortar and brick and in every kind of field labor. They were ruthless in all the tasks that they imposed on them.


Like a roaring lion or a charging bear is a wicked ruler over a poor people.


You shall not rule over them with harshness, but shall fear your God.


But the Lord has taken you and brought you out of the iron-smelter, out of Egypt, to become a people of his very own possession, as you are now.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí