Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Esther 8:17 - New Revised Standard Version

17 In every province and in every city, wherever the king's command and his edict came, there was gladness and joy among the Jews, a festival and a holiday. Furthermore, many of the peoples of the country professed to be Jews, because the fear of the Jews had fallen upon them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 And in every province, and in every city, whithersoever the king's commandment and his decree came, the Jews had joy and gladness, a feast and a good day. And many of the people of the land became Jews; for the fear of the Jews fell upon them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 And in every province and in every city, wherever the king's command and his decree came, the Jews had gladness and joy, a feast and a holiday. And many from among the peoples of the land [submitted themselves to Jewish rite and] became Jews, for the fear of the Jews had fallen upon them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 And in every province, and in every city, whithersoever the king’s commandment and his decree came, the Jews had gladness and joy, a feast and a good day. And many from among the peoples of the land became Jews; for the fear of the Jews was fallen upon them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 In every province and in every town—wherever the king’s order and his law arrived—for the Jews it was a day of happiness and joy. For them it meant feasts and a holiday. Many people in the land became Jews themselves, out of fear of the Jews.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 and that I have not eaten at Haman's table, nor has the king's feasts pleased me, and that I have not drunk the wine of his libations,

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

17 And in every province and in every city, wherever the king’s command and his edict reached, there was gladness and joy among the Jews, a feast and a holiday. And many from the peoples of the country declared themselves Jews, for fear of the Jews had fallen on them.

Féach an chaibidil Cóip




Esther 8:17
17 Tagairtí Cros  

As they journeyed, a terror from God fell upon the cities all around them, so that no one pursued them.


Then he said to them, “Go your way, eat the fat and drink sweet wine and send portions of them to those for whom nothing is prepared, for this day is holy to our Lord; and do not be grieved, for the joy of the Lord is your strength.”


This was on the thirteenth day of the month of Adar, and on the fourteenth day they rested and made that a day of feasting and gladness.


Therefore the Jews of the villages, who live in the open towns, hold the fourteenth day of the month of Adar as a day for gladness and feasting, a holiday on which they send gifts of food to one another.


the Jews gathered in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to lay hands on those who had sought their ruin; and no one could withstand them, because the fear of them had fallen upon all peoples.


as the days on which the Jews gained relief from their enemies, and as the month that had been turned for them from sorrow into gladness and from mourning into a holiday; that they should make them days of feasting and gladness, days for sending gifts of food to one another and presents to the poor.


the Jews established and accepted as a custom for themselves and their descendants and all who joined them, that without fail they would continue to observe these two days every year, as it was written and at the time appointed.


All the officials of the provinces, the satraps and the governors, and the royal officials were supporting the Jews, because the fear of Mordecai had fallen upon them.


Egypt was glad when they departed, for dread of them had fallen upon it.


You delivered me from strife with the peoples; you made me head of the nations; people whom I had not known served me.


Terror and dread fell upon them; by the might of your arm, they became still as a stone until your people, O Lord, passed by, until the people whom you acquired passed by.


No one will be able to stand against you; the Lord your God will put the fear and dread of you on all the land on which you set foot, as he promised you.


This day I will begin to put the dread and fear of you upon the peoples everywhere under heaven; when they hear report of you, they will tremble and be in anguish because of you.”


As soon as we heard it, our hearts melted, and there was no courage left in any of us because of you. The Lord your God is indeed God in heaven above and on earth below.


and said to the men: “I know that the Lord has given you the land, and that dread of you has fallen on us, and that all the inhabitants of the land melt in fear before you.


Ask your young men, and they will tell you. Therefore let my young men find favor in your sight; for we have come on a feast day. Please give whatever you have at hand to your servants and to your son David.’ ”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí