Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 31:27 - New Revised Standard Version

27 For I know well how rebellious and stubborn you are. If you already have been so rebellious toward the Lord while I am still alive among you, how much more after my death!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the LORD; and how much more after my death?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 For I know your rebellion and stubbornness; behold, while I am yet alive with you today, you have been rebellious against the Lord; and how much more after my death!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against Jehovah; and how much more after my death?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 because I know how rebellious and hardheaded you are. If you are this rebellious toward the LORD while I’m still alive, it’s bound to get worse once I’m dead!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 For I know your contentiousness and your very stiff neck. Even while I am still living and entering with you, you have always acted with contention against the Lord. How much more so when I will be dead?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 For I know thy obstinacy, and thy most stiff neck. While I am yet living, and going in with you, you have always been rebellious against the Lord. How much more when I shall be dead?

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 31:27
18 Tagairtí Cros  

Do not now be stiff-necked as your ancestors were, but yield yourselves to the Lord and come to his sanctuary, which he has sanctified forever, and serve the Lord your God, so that his fierce anger may turn away from you.


“But they and our ancestors acted presumptuously and stiffened their necks and did not obey your commandments;


And you warned them in order to turn them back to your law. Yet they acted presumptuously and did not obey your commandments, but sinned against your ordinances, by the observance of which a person shall live. They turned a stubborn shoulder and stiffened their neck and would not obey.


Yet they sinned still more against him, rebelling against the Most High in the desert.


and that they should not be like their ancestors, a stubborn and rebellious generation, a generation whose heart was not steadfast, whose spirit was not faithful to God.


For they are a rebellious people, faithless children, children who will not hear the instruction of the Lord;


Because I know that you are obstinate, and your neck is an iron sinew and your forehead brass,


But this people has a stubborn and rebellious heart; they have turned aside and gone away.


But the children rebelled against me; they did not follow my statutes, and were not careful to observe my ordinances, by whose observance everyone shall live; they profaned my sabbaths. Then I thought I would pour out my wrath upon them and spend my anger against them in the wilderness.


“You stiff-necked people, uncircumcised in heart and ears, you are forever opposing the Holy Spirit, just as your ancestors used to do.


“Take this book of the law and put it beside the ark of the covenant of the Lord your God; let it remain there as a witness against you.


He said: I will hide my face from them, I will see what their end will be; for they are a perverse generation, children in whom there is no faithfulness.


Furthermore the Lord said to me, “I have seen that this people is indeed a stubborn people.


You have been rebellious against the Lord as long as he has known you.


When the Lord your God thrusts them out before you, do not say to yourself, “It is because of my righteousness that the Lord has brought me in to occupy this land”; it is rather because of the wickedness of these nations that the Lord is dispossessing them before you.


but if you will not heed the voice of the Lord, but rebel against the commandment of the Lord, then the hand of the Lord will be against you and your king.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí