Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 15:6 - New Revised Standard Version

6 When the Lord your God has blessed you, as he promised you, you will lend to many nations, but you will not borrow; you will rule over many nations, but they will not rule over you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 For the LORD thy God blesseth thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 When the Lord your God blesses you as He promised you, then you shall lend to many nations, but you shall not borrow; and you shall rule over many nations, but they shall not rule over you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 For Jehovah thy God will bless thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Once the LORD your God has blessed you, exactly as he said he would, you will end up lending to many different peoples but won’t need to borrow a thing. You will dominate many different peoples, but they won’t dominate you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 You shall lend money to many nations, and you yourselves shall borrow in return from no one. You shall rule over very many nations, and no one shall rule over you.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Thou shalt lend to many nations, and thou shalt borrow of no man. Thou shalt have dominion over very many nations: and no one shall have dominion over thee.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 15:6
14 Tagairtí Cros  

Solomon was sovereign over all the kingdoms from the Euphrates to the land of the Philistines, even to the border of Egypt; they brought tribute and served Solomon all the days of his life.


For he had dominion over all the region west of the Euphrates from Tiphsah to Gaza, over all the kings west of the Euphrates; and he had peace on all sides.


therefore may it please you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you. For you, O Lord, have blessed and are blessed forever.”


He ruled over all the kings from the Euphrates to the land of the Philistines, and to the border of Egypt.


Jerusalem has had mighty kings who ruled over the whole province Beyond the River, to whom tribute, custom, and toll were paid.


Therefore you gave them into the hands of their enemies, who made them suffer. Then in the time of their suffering they cried out to you and you heard them from heaven, and according to your great mercies you gave them saviors who saved them from the hands of their enemies.


It is well with those who deal generously and lend, who conduct their affairs with justice.


The wicked borrow, and do not pay back, but the righteous are generous and keep giving;


They are ever giving liberally and lending, and their children become a blessing.


The rich rules over the poor, and the borrower is the slave of the lender.


But love your enemies, do good, and lend, expecting nothing in return. Your reward will be great, and you will be children of the Most High; for he is kind to the ungrateful and the wicked.


if only you will obey the Lord your God by diligently observing this entire commandment that I command you today.


They shall lend to you but you shall not lend to them; they shall be the head and you shall be the tail.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí