Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 2:5 - New Revised Standard Version

5 The king answered the Chaldeans, “This is a public decree: if you do not tell me both the dream and its interpretation, you shall be torn limb from limb, and your houses shall be laid in ruins.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 The king answered the Chaldeans, The thing is gone from me! And the decree goes forth from me and I say it with all emphasis: if you do not make known to me the dream with its interpretation, you shall be cut in pieces and your houses shall be made a dunghill!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye make not known unto me the dream and the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 The king answered the Chaldeans: “My decision is final: If you can’t tell me the dream and its meaning, you will be torn limb from limb, and your houses will be turned into trash dumps.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And in answer, the king said to the Chaldeans, "The memory of it has slipped away from me. Unless you reveal the dream to me, and its meaning, you will be put to death, and your houses will be confiscated.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

5 The king answered and said to the Chaldeans, “The word from me is firm: if you do not make known to me the dream and its interpretation, you shall be torn limb from limb, and your houses shall be laid in ruins.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 2:5
10 Tagairtí Cros  

Then they demolished the pillar of Baal, and destroyed the temple of Baal, and made it a latrine to this day.


Furthermore I decree that if anyone alters this edict, a beam shall be pulled out of the house of the perpetrator, who then shall be impaled on it. The house shall be made a dunghill.


“Mark this, then, you who forget God, or I will tear you apart, and there will be no one to deliver.


Let them vanish like water that runs away; like grass let them be trodden down and wither.


Because of this the king flew into a violent rage and commanded that all the wise men of Babylon be destroyed.


Therefore I make a decree: Any people, nation, or language that utters blasphemy against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego shall be torn limb from limb, and their houses laid in ruins; for there is no other god who is able to deliver in this way.”


“O Belteshazzar, chief of the magicians, I know that you are endowed with a spirit of the holy gods and that no mystery is too difficult for you. Hear the dream that I saw; tell me its interpretation.


All of its spoil you shall gather into its public square; then burn the town and all its spoil with fire, as a whole burnt offering to the Lord your God. It shall remain a perpetual ruin, never to be rebuilt.


Joshua then pronounced this oath, saying, “Cursed before the Lord be anyone who tries to build this city—this Jericho! At the cost of his firstborn he shall lay its foundation, and at the cost of his youngest he shall set up its gates!”


But Samuel said, “As your sword has made women childless, so your mother shall be childless among women.” And Samuel hewed Agag in pieces before the Lord in Gilgal.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí