Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Colossians 2:1 - New Revised Standard Version

1 For I want you to know how much I am struggling for you, and for those in Laodicea, and for all who have not seen me face to face.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 For I would that ye knew what great conflict I have for you, and for them at Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 FOR I want you to know how great is my solicitude for you [how severe an inward struggle I am engaged in for you] and for those [believers] at Laodicea, and for all who [like yourselves] have never seen my face and known me personally.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 For I would have you know how greatly I strive for you, and for them at Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 I want you to know how much I struggle for you, for those in Laodicea, and for all who haven’t known me personally.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 For I want you to know the kind of solicitude that I have for you, and for those who are at Laodicea, as well as for those who have not seen my face in the flesh.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 For I would have you know, what manner of care I have for you and for them that are at Laodicea, and whosoever have not seen my face in the flesh:

Féach an chaibidil Cóip




Colossians 2:1
18 Tagairtí Cros  

Then Rachel said, “With mighty wrestlings I have wrestled with my sister, and have prevailed”; so she named him Naphtali.


In his anguish he prayed more earnestly, and his sweat became like great drops of blood falling down on the ground.]


“And now I know that none of you, among whom I have gone about proclaiming the kingdom, will ever see my face again.


grieving especially because of what he had said, that they would not see him again. Then they brought him to the ship.


My little children, for whom I am again in the pain of childbirth until Christ is formed in you,


since you are having the same struggle that you saw I had and now hear that I still have.


I am now rejoicing in my sufferings for your sake, and in my flesh I am completing what is lacking in Christ's afflictions for the sake of his body, that is, the church.


For this I toil and struggle with all the energy that he powerfully inspires within me.


For though I am absent in body, yet I am with you in spirit, and I rejoice to see your morale and the firmness of your faith in Christ.


but though we had already suffered and been shamefully mistreated at Philippi, as you know, we had courage in our God to declare to you the gospel of God in spite of great opposition.


In the days of his flesh, Jesus offered up prayers and supplications, with loud cries and tears, to the one who was able to save him from death, and he was heard because of his reverent submission.


Although you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him and rejoice with an indescribable and glorious joy,


saying, “Write in a book what you see and send it to the seven churches, to Ephesus, to Smyrna, to Pergamum, to Thyatira, to Sardis, to Philadelphia, and to Laodicea.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí