Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 28:4 - New Revised Standard Version

4 When the natives saw the creature hanging from his hand, they said to one another, “This man must be a murderer; though he has escaped from the sea, justice has not allowed him to live.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 When the natives saw the little animal hanging from his hand, they said to one another, Doubtless this man is a murderer, for though he has been saved from the sea, Justice [the goddess of avenging] has not permitted that he should live.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And when the barbarians saw the venomous creature hanging from his hand, they said one to another, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped from the sea, yet Justice hath not suffered to live.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 When the islanders saw the snake hanging from his hand, they said to each other, “This man must be a murderer! He was rescued from the sea, but the goddess Justice hasn’t let him live!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And truly, when the natives saw the beast hanging from his hand, they were saying to one another: "Certainly, this man must be a murderer, for though he escaped from the sea, vengeance will not permit him to live."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And when the barbarians saw the beast hanging on his hand, they said one to another: Undoubtedly this man is a murderer, who though he hath escaped the sea, yet vengeance doth not suffer him to live.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 28:4
20 Tagairtí Cros  

Now the serpent was more crafty than any other wild animal that the Lord God had made. He said to the woman, “Did God say, ‘You shall not eat from any tree in the garden’?”


If someone is burdened with the blood of another, let that killer be a fugitive until death; let no one offer assistance.


For the Lord comes out from his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity; the earth will disclose the blood shed on it, and will no longer cover its slain.


The wild animals will honor me, the jackals and the ostriches; for I give water in the wilderness, rivers in the desert, to give drink to my chosen people,


Is this the exultant city that lived secure, that said to itself, “I am, and there is no one else”? What a desolation it has become, a lair for wild animals! Everyone who passes by it hisses and shakes the fist.


so that upon you may come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Barachiah, whom you murdered between the sanctuary and the altar.


Then the people as a whole answered, “His blood be on us and on our children!”


He asked them, “Do you think that because these Galileans suffered in this way they were worse sinners than all other Galileans?


Or those eighteen who were killed when the tower of Siloam fell on them—do you think that they were worse offenders than all the others living in Jerusalem?


Do not judge by appearances, but judge with right judgment.”


The natives showed us unusual kindness. Since it had begun to rain and was cold, they kindled a fire and welcomed all of us around it.


Paul had gathered a bundle of brushwood and was putting it on the fire, when a viper, driven out by the heat, fastened itself on his hand.


He, however, shook off the creature into the fire and suffered no harm.


But as for the cowardly, the faithless, the polluted, the murderers, the fornicators, the sorcerers, the idolaters, and all liars, their place will be in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí