Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 22:28 - New Revised Standard Version

28 The tribune answered, “It cost me a large sum of money to get my citizenship.” Paul said, “But I was born a citizen.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 The commandant replied, I purchased this citizenship [as a capital investment] for a big price. Paul said, But I was born [Roman]!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am a Roman born.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 The commander replied, “It cost me a lot of money to buy my citizenship.” Paul said, “I’m a citizen by birth.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 And the tribune responded, "I obtained this citizenship at great cost." And Paul said, "But I was born to it."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 And the tribune answered: I obtained the being free of this city with a great sum. And Paul said: But I was born so.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 22:28
4 Tagairtí Cros  

The tribune came and asked Paul, “Tell me, are you a Roman citizen?” And he said, “Yes.”


Immediately those who were about to examine him drew back from him; and the tribune also was afraid, for he realized that Paul was a Roman citizen and that he had bound him.


remember that you were at that time without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.


So then you are no longer strangers and aliens, but you are citizens with the saints and also members of the household of God,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí