Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 18:3 - New Revised Standard Version

3 and, because he was of the same trade, he stayed with them, and they worked together—by trade they were tentmakers.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 And because he was of the same occupation, he stayed with them; and they worked [together], for they were tentmakers by trade.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 and because he was of the same trade, he abode with them, and they wrought; for by their trade they were tentmakers.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 Because they practiced the same trade, he stayed and worked with them. They all worked with leather.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And because he was of the same trade, he lodged with them and was working. (Now they were tentmakers by trade.)

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And because he was of the same trade, he remained with them, and wrought; (now they were tentmakers by trade.)

Féach an chaibidil Cóip




Acts 18:3
13 Tagairtí Cros  

Let us go to the Jordan, and let us collect logs there, one for each of us, and build a place there for us to live.” He answered, “Do so.”


and we grow weary from the work of our own hands. When reviled, we bless; when persecuted, we endure;


In the same way, the Lord commanded that those who proclaim the gospel should get their living by the gospel.


But I have made no use of any of these rights, nor am I writing this so that they may be applied in my case. Indeed, I would rather die than that—no one will deprive me of my ground for boasting!


What then is my reward? Just this: that in my proclamation I may make the gospel free of charge, so as not to make full use of my rights in the gospel.


Did I commit a sin by humbling myself so that you might be exalted, because I proclaimed God's good news to you free of charge?


And when I was with you and was in need, I did not burden anyone, for my needs were supplied by the friends who came from Macedonia. So I refrained and will continue to refrain from burdening you in any way.


How have you been worse off than the other churches, except that I myself did not burden you? Forgive me this wrong!


You remember our labor and toil, brothers and sisters; we worked night and day, so that we might not burden any of you while we proclaimed to you the gospel of God.


to aspire to live quietly, to mind your own affairs, and to work with your hands, as we directed you,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí