Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Thessalonians 3:4 - New Revised Standard Version

4 And we have confidence in the Lord concerning you, that you are doing and will go on doing the things that we command.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command you.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 And we have confidence in the Lord concerning you, that you are doing and will continue to do the things which we suggest and with which we charge you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 We are confident about you in the Lord—that you are doing and will keep doing what we tell you to do.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And we have confidence about you in the Lord, that you are doing, and will continue to do, just as we have instructed.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And we have confidence concerning you in the Lord, that the things which we command, you both do, and will do.

Féach an chaibidil Cóip




2 Thessalonians 3:4
18 Tagairtí Cros  

and teaching them to obey everything that I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age.”


I myself feel confident about you, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to instruct one another.


For I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me to win obedience from the Gentiles, by word and deed,


to those who by patiently doing good seek for glory and honor and immortality, he will give eternal life;


Anyone who claims to be a prophet, or to have spiritual powers, must acknowledge that what I am writing to you is a command of the Lord.


Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing; but obeying the commandments of God is everything.


And I wrote as I did, so that when I came, I might not suffer pain from those who should have made me rejoice; for I am confident about all of you, that my joy would be the joy of all of you.


I wrote for this reason: to test you and to know whether you are obedient in everything.


And with them we are sending our brother whom we have often tested and found eager in many matters, but who is now more eager than ever because of his great confidence in you.


I am confident about you in the Lord that you will not think otherwise. But whoever it is that is confusing you will pay the penalty.


I am confident of this, that the one who began a good work among you will bring it to completion by the day of Jesus Christ.


Therefore, my beloved, just as you have always obeyed me, not only in my presence, but much more now in my absence, work out your own salvation with fear and trembling;


and indeed you do love all the brothers and sisters throughout Macedonia. But we urge you, beloved, to do so more and more,


Now such persons we command and exhort in the Lord Jesus Christ to do their work quietly and to earn their own living.


Now we command you, beloved, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from believers who are living in idleness and not according to the tradition that they received from us.


Confident of your obedience, I am writing to you, knowing that you will do even more than I say.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí