Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 22:22 - New Revised Standard Version

22 For I have kept the ways of the Lord, and have not wickedly departed from my God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 For I have kept the ways of the LORD, And have not wickedly departed from my God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 For I have kept the ways of the Lord, and have not wickedly departed from my God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 For I have kept the ways of Jehovah, And have not wickedly departed from my God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 because I have kept the LORD’s ways. I haven’t acted wickedly against my God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 For I have kept to the ways of the Lord, and I have not acted impiously before my God.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 Because I have kept the ways of the Lord: and have not wickedly departed from my God.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 22:22
15 Tagairtí Cros  

No, for I have chosen him, that he may charge his children and his household after him to keep the way of the Lord by doing righteousness and justice; so that the Lord may bring about for Abraham what he has promised him.”


As for you, if you will walk before me, as David your father walked, with integrity of heart and uprightness, doing according to all that I have commanded you, and keeping my statutes and my ordinances,


Happy are those whose way is blameless, who walk in the law of the Lord.


But those who turn aside to their own crooked ways the Lord will lead away with evildoers. Peace be upon Israel!


Happy is everyone who fears the Lord, who walks in his ways.


I love you, O Lord, my strength.


The words of their mouths are mischief and deceit; they have ceased to act wisely and do good.


“And now, my children, listen to me: happy are those who keep my ways.


those who have turned back from following the Lord, who have not sought the Lord or inquired of him.


Moses was very angry and said to the Lord, “Pay no attention to their offering. I have not taken one donkey from them, and I have not harmed any one of them.”


If you keep my commandments, you will abide in my love, just as I have kept my Father's commandments and abide in his love.


Indeed, this is our boast, the testimony of our conscience: we have behaved in the world with frankness and godly sincerity, not by earthly wisdom but by the grace of God—and all the more toward you.


Here I am; testify against me before the Lord and before his anointed. Whose ox have I taken? Or whose donkey have I taken? Or whom have I defrauded? Whom have I oppressed? Or from whose hand have I taken a bribe to blind my eyes with it? Testify against me and I will restore it to you.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí