Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 19:39 - New Revised Standard Version

39 Then all the people crossed over the Jordan, and the king crossed over; the king kissed Barzillai and blessed him, and he returned to his own home.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

39 And all the people went over Jordan. And when the king was come over, the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned unto his own place.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

39 So all the people went over the Jordan. When the king had crossed over, he kissed Barzillai and blessed him, and [the great man] returned to his own place.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

39 And all the people went over the Jordan, and the king went over: and the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned unto his own place.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

39 So all the people crossed over the Jordan River, and the king stayed behind. The king kissed Barzillai and blessed him, and then Barzillai went back to his home.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

39 And when the entire people and the king had crossed over the Jordan, the king kissed Barzillai, and he blessed him. And he returned to his own place.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

39 And when all the people and the king had passed over the Jordan, the king kissed Berzellai, and blessed him. And he returned to his own place.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 19:39
18 Tagairtí Cros  

He blessed him and said, “Blessed be Abram by God Most High, maker of heaven and earth;


May God Almighty bless you and make you fruitful and numerous, that you may become a company of peoples.


Early in the morning Laban rose up, and kissed his grandchildren and his daughters and blessed them; then he departed and returned home.


And he kissed all his brothers and wept upon them; and after that his brothers talked with him.


Then Jacob blessed Pharaoh, and went out from the presence of Pharaoh.


Then Joseph brought in his father Jacob, and presented him before Pharaoh, and Jacob blessed Pharaoh.


But the king said to Absalom, “No, my son, let us not all go, or else we will be burdensome to you.” He pressed him, but he would not go but gave him his blessing.


Then Joab went to the king and told him; and he summoned Absalom. So he came to the king and prostrated himself with his face to the ground before the king; and the king kissed Absalom.


The king answered, “Chimham shall go over with me, and I will do for him whatever seems good to you; and all that you desire of me I will do for you.”


When David had finished offering the burnt offerings and the offerings of well-being, he blessed the people in the name of the Lord of hosts,


David returned to bless his household. But Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, “How the king of Israel honored himself today, uncovering himself today before the eyes of his servants' maids, as any vulgar fellow might shamelessly uncover himself!”


He left the oxen, ran after Elijah, and said, “Let me kiss my father and my mother, and then I will follow you.” Then Elijah said to him, “Go back again; for what have I done to you?”


Then Balaam got up and went back to his place, and Balak also went his way.


Then Simeon blessed them and said to his mother Mary, “This child is destined for the falling and the rising of many in Israel, and to be a sign that will be opposed


There was much weeping among them all; they embraced Paul and kissed him,


Greet all the brothers and sisters with a holy kiss.


Then they wept aloud again. Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.


So David swore this to Saul. Then Saul went home; but David and his men went up to the stronghold.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí